Então, tomando as crianças nos braços e impondo-lhes as mãos, as abençoava.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Então, tomando-as nos braços e impondo-lhes as mãos, as abençoava.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E, tomando-os nos seus braços, e impondo-lhes as mãos, os abençoou.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E, tomando-as nos seus braços e impondo-lhes as mãos, as abençoou.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Então Jesus abraçou as crianças e as abençoou, pondo as mãos sobre elas.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Em seguida, tomou as crianças nos braços, impôs-lhes as mãos e as abençoou.
Nova Versão Internacional
Então tomou as crianças nos braços, pôs as mãos sobre a cabeça delas e as abençoou.
Nova Versão Transformadora
E tomando-os entre seus braços, e pondo as mãos sobre elles, os abençoou.
1848 - Almeida Antiga
E, tomando-as nos braços e impondo as mãos sobre elas, as abençoou.
Almeida Recebida
Em seguida, abraçou as crianças, impôs-lhes as mãos e as abençoou.
King James Atualizada
And he took them in his arms, and gave them a blessing, putting his hands on them.
Basic English Bible
And he took the children in his arms, placed his hands on them and blessed them.
New International Version
And he took them in his arms, and blessed them, laying his hands upon them.
American Standard Version
Comentários