Marcos 4:14

O semeador semeia a palavra.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

O semeador semeia a palavra.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

O que semeia, semeia a palavra;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

O que semeia semeia a palavra;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E continuou: - O semeador semeia a mensagem de Deus.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O semeador semeia a palavra.

Nova Versão Internacional

O lavrador lança sementes ao anunciar a mensagem.

Nova Versão Transformadora

O semeador he o que semêa a palavra.

1848 - Almeida Antiga

O semeador semeia a palavra.

Almeida Recebida

O semeador semeia a Palavra.

King James Atualizada

The seed is the word.

Basic English Bible

The farmer sows the word.

New International Version

The sower soweth the word.

American Standard Version

Marcos 4

E Jesus acrescentou: - Quem tem ouvidos para ouvir, ouça.
Quando Jesus ficou só, os que estavam junto dele com os doze começaram a lhe fazer perguntas a respeito das parábolas.
Jesus disse a eles: - A vocês é dado conhecer o mistério do Reino de Deus, mas aos de fora tudo se ensina por meio de parábolas,
para que, vendo, vejam e não percebam; e, ouvindo, ouçam e não entendam; para que não venham a converter-se e sejam perdoados.
Então Jesus lhes perguntou: - Se vocês não entendem esta parábola, como compreenderão todas as outras?
14
O semeador semeia a palavra.
Estes são os da beira do caminho, onde a palavra é semeada: quando a ouvem, logo Satanás vem e tira a palavra semeada neles.
E estes são os semeados em solo rochoso, os quais, ouvindo a palavra, logo a recebem com alegria.
Mas eles não têm raiz em si mesmos, sendo de pouca duração. Quando chega a angústia ou a perseguição por causa da palavra, logo se escandalizam.
Os outros, os semeados entre os espinhos, são os que ouvem a palavra,
mas as preocupações deste mundo, a fascinação da riqueza e outras ambições aparecem e sufocam a palavra, e ela fica infrutífera.