Lucas 10:8

Quando entrarem numa cidade e ali forem bem-recebidos, comam do que lhes for oferecido.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And into whatsoever city ye enter, and they receive you, eat such things as are set before you:

American Standard Version

And into whatever town you go, if they take you in, take whatever food is given to you:

Basic English Bible

Também, em qualquer cidade em que entrardes, e vos receberem, comei do que puserem diante de vós.

Almeida Recebida

Quando entrardes numa cidade e ali vos receberem, comei do que vos for oferecido.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

´Quando entrarem numa cidade e ela os receber bem, comam o que lhes oferecerem.

Nova Versão Transformadora

- Quando entrarem numa cidade e forem bem-recebidos, comam a comida que derem a vocês.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E, em qualquer cidade em que entrardes e vos receberem, comei do que vos puserem diante.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

"When you enter a town and are welcomed, eat what is offered to you.

New International Version

Quando entrardes em uma cidade e ali fordes bem recebidos, alimentai-vos do que for colocado diante de vós.

King James Atualizada

"Quando entrarem numa cidade e forem bem recebidos, comam o que for posto diante de vocês.

Nova Versão Internacional

E, em qualquer cidade em que entrardes, e vos receberem, comei do que vos puserem diante.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E em qualquer cidade que entrardes, e vos recebérem, comei o que vos pozerem diante.

1848 - Almeida Antiga

Lucas 10

Vão! Eis que eu os envio como cordeiros para o meio de lobos.
Não levem bolsa, nem sacola, nem sandálias; e não saúdem ninguém pelo caminho.
Ao entrarem numa casa, digam primeiro: ´Paz seja nesta casa!`
Se houver ali uma pessoa que ama a paz, sobre ela repousará a paz de vocês; se não houver, a paz voltará sobre vocês.
Fiquem na mesma casa, comendo e bebendo do que eles tiverem; porque o trabalhador é digno do seu salário. Não fiquem mudando de casa em casa.
08
Quando entrarem numa cidade e ali forem bem-recebidos, comam do que lhes for oferecido.
Curem os doentes que nela houver e digam ao povo dali: ´O Reino de Deus se aproximou de vocês.`
Porém, quando entrarem numa cidade e não forem bem-recebidos, saiam pelas ruas, dizendo:
´Até o pó desta cidade, que grudou nos nossos pés, sacudimos contra vocês! No entanto, saibam que está próximo o Reino de Deus.`
Eu digo a vocês que, naquele dia, haverá menos rigor para Sodoma do que para aquela cidade.
- Ai de você, Corazim! Ai de você, Betsaida! Porque, se em Tiro e em Sidom se tivessem operado os milagres que foram feitos em vocês, há muito que elas teriam se arrependido, assentadas em pano de saco e cinza.