Atos 23:8

Pois os saduceus dizem que não há ressurreição, nem anjo, nem espírito, ao passo que os fariseus admitem todas essas coisas.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Pois os saduceus declaram não haver ressurreição, nem anjo, nem espírito; ao passo que os fariseus admitem todas essas coisas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porque os saduceus dizem que não há ressurreição, nem anjo, nem espírito; mas os fariseus reconhecem uma e outra coisa.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque os saduceus dizem que não há ressurreição, nem anjo, nem espírito; mas os fariseus reconhecem uma e outra coisa.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

É que os saduceus não creem que os mortos vão ressuscitar, nem que existem anjos ou espíritos; mas os fariseus creem nessas coisas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

( Os saduceus dizem que não há ressurreição nem anjos nem espíritos, mas os fariseus admitem todas essas coisas. )

Nova Versão Internacional

pois os saduceus afirmam não haver ressurreição, nem anjos, nem espíritos, mas os fariseus creem em todas essas coisas.

Nova Versão Transformadora

Porque os Sadduceos dizem, que não ha resurreição, nem Anjo, nem Espirito: mas os Phariseos confessão ambas as cousas.

1848 - Almeida Antiga

Porque os saduceus dizem que não há ressurreição, nem anjo, nem espírito; mas os fariseus reconhecem uma e outra coisa.

Almeida Recebida

Porquanto, os saduceus afirmam que não existe ressurreição nem anjos nem espíritos. Os fariseus, porém, acreditam em tudo isso.

King James Atualizada

For the Sadducees say that there is no coming back from the dead, and no angels or spirits: but the Pharisees have belief in all these.

Basic English Bible

(The Sadducees say that there is no resurrection, and that there are neither angels nor spirits, but the Pharisees believe all these things.)

New International Version

For the Sadducees say that there is no resurrection, neither angel, nor spirit; but the Pharisees confess both.

American Standard Version

Atos 23

Então Paulo lhe disse: - Deus há de ferir você, parede branqueada! Você está aí sentado para me julgar de acordo com a Lei e, contra a Lei, ordena que eu seja agredido?
Os que estavam ali perguntaram a Paulo: - Você está insultando o sumo sacerdote de Deus?
Paulo respondeu: - Eu não sabia, irmãos, que ele é sumo sacerdote. Porque está escrito: ´Não fale mal de uma autoridade do seu povo.`
Como Paulo sabia que uma parte do Sinédrio se compunha de saduceus e outra, de fariseus, exclamou: - Irmãos, eu sou fariseu, filho de fariseus. Estou sendo julgado por causa da esperança e da ressurreição dos mortos!
Ditas estas palavras, começou uma grande discussão entre fariseus e saduceus, e o Sinédrio se dividiu.
08
Pois os saduceus dizem que não há ressurreição, nem anjo, nem espírito, ao passo que os fariseus admitem todas essas coisas.
Houve, pois, muita gritaria no Sinédrio. E, levantando-se alguns escribas que eram do partido dos fariseus, discutiam, dizendo: - Não achamos neste homem mal algum. E se, de fato, algum espírito ou anjo falou com ele?
Como a discussão ficava cada vez mais intensa, o comandante, temendo que Paulo fosse despedaçado por eles, mandou descer a guarda para que o retirassem dali e o levassem para a fortaleza.
Na noite seguinte, o Senhor, pondo-se ao lado de Paulo, disse: - Coragem! Pois assim como você deu testemunho a meu respeito em Jerusalém, é necessário que você testemunhe também em Roma.
Quando amanheceu, os judeus se reuniram e juraram que não haviam de comer, nem beber, enquanto não matassem Paulo.
Eram mais de quarenta os que se envolveram nessa conspiração.