Atos 27:32

Então os soldados cortaram os cabos do bote e o deixaram afastar-se.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

So the soldiers cut the ropes that held the lifeboat and let it drift away.

New International Version

Diante disso, os soldados cortaram as cordas que prendiam o bote salva-vidas ao navio e o deixaram cair ao mar.

King James Atualizada

Com isso os soldados cortaram as cordas que prendiam o barco salva-vidas e o deixaram cair.

Nova Versão Internacional

Então os soldados cortaram os cabos do batel, e o deixaram cair.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Então os soldados cortárão os cabos do batel, e o deixárão cahir.

1848 - Almeida Antiga

Then the soldiers cut away the ropes of the boat, and let her fall off.

American Standard Version

Então os soldados cortaram os cabos do bote e o deixaram cair.

Almeida Recebida

Então, os soldados cortaram os cabos do bote e o deixaram afastar-se.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Then the armed men, cutting the cords of the boat, let her go.

Basic English Bible

Aí os soldados cortaram as cordas que prendiam o bote e o largaram no mar.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Então os soldados cortaram as cordas do barco salva-vidas e o deixaram à deriva.

Nova Versão Transformadora

Então, os soldados cortaram os cabos do batel e o deixaram cair.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Atos 27

Quando chegou a décima quarta noite, sendo nós batidos de um lado para outro no mar Adriático, por volta da meia-noite os marinheiros pressentiram que se aproximavam de alguma terra.
E, lançando a sonda, viram que a profundidade era de trinta e seis metros. Passando um pouco mais adiante, tornando a lançar a sonda, viram que a profundidade era de vinte e sete metros.
E, receosos de que fôssemos atirados contra lugares rochosos, lançaram da popa quatro âncoras e oravam para que rompesse o dia.
Nisto os marinheiros tentaram escapar do navio. Arriaram o bote no mar, a pretexto de que iam largar âncoras da proa.
Paulo disse ao centurião e aos soldados: - Se estes não permanecerem a bordo, vocês não poderão se salvar.
32
Então os soldados cortaram os cabos do bote e o deixaram afastar-se.
Enquanto amanhecia, Paulo rogava a todos que se alimentassem, dizendo: - Hoje é o décimo quarto dia em que, esperando, vocês estão sem comer, não tendo provado nada.
Por isso peço que comam alguma coisa, pois disto depende a sobrevivência de vocês. Porque nenhum de vocês perderá nem mesmo um fio de cabelo.
Tendo dito isto, pegando um pão, deu graças a Deus na presença de todos e, depois de o partir, começou a comer.
Todos ficaram mais animados e se puseram também a comer.
Estávamos no navio duzentas e setenta e seis pessoas ao todo.