Romanos 10:1

Irmãos, o desejo do meu coração e a minha súplica a Deus em favor deles é para que sejam salvos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Irmãos, a boa vontade do meu coração e a minha súplica a Deus a favor deles são para que sejam salvos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

IRMÃOS, o bom desejo do meu coração e a oração a Deus por Israel é para sua salvação.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Irmãos, o bom desejo do meu coração e a oração a Deus por Israel é para sua salvação.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Meus irmãos, desejo de todo o coração que o meu próprio povo seja salvo. E peço a Deus em favor deles

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Irmãos, o desejo do meu coração e a minha oração a Deus pelos israelitas é que eles sejam salvos.

Nova Versão Internacional

Irmãos, o desejo de meu coração e minha oração a Deus é que o povo de Israel seja salvo.

Nova Versão Transformadora

IRMÃOS, quanto á boa affeição de meu coração, e á oração que faço a Deos por Israël, he para sua salvação.

1848 - Almeida Antiga

Irmãos, o bom desejo do meu coração e a minha súplica a Deus por Israel é para sua salvação.

Almeida Recebida

Caros irmãos, o desejo do meu coração e a minha oração a Deus em favor dos filhos dos israelitas é que eles sejam salvos.

King James Atualizada

Brothers, my heart's desire and my prayer to God for them is, that they may get salvation.

Basic English Bible

Brothers and sisters, my heart's desire and prayer to God for the Israelites is that they may be saved.

New International Version

Brethren, my heart's desire and my supplication to God is for them, that they may be saved.

American Standard Version

Romanos 10

01
Irmãos, o desejo do meu coração e a minha súplica a Deus em favor deles é para que sejam salvos.
Porque dou testemunho a favor deles de que têm zelo por Deus, porém não com entendimento.
Desconhecendo a justiça de Deus e procurando estabelecer a sua própria justiça, não se sujeitaram à justiça que vem de Deus.
Porque o fim da lei é Cristo, para justiça de todo aquele que crê.
Ora, Moisés descreve assim a justiça que procede da lei: ´Aquele que observar os seus preceitos por eles viverá.`
Mas a justiça que procede da fé afirma o seguinte: ´Não pergunte em seu coração: Quem subirá ao céu?`, isto é, para trazer Cristo lá do alto;