Romanos 12:20

Façam o contrário: ´Se o seu inimigo tiver fome, dê-lhe de comer; se tiver sede, dê-lhe de beber; porque, fazendo isto, você amontoará brasas vivas sobre a cabeça dele.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Pelo contrário, se o teu inimigo tiver fome, dá-lhe de comer; se tiver sede, dá-lhe de beber; porque, fazendo isto, amontoarás brasas vivas sobre a sua cabeça.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Portanto, se o teu inimigo tiver fome, dá-lhe de comer: se tiver sede, dá-lhe de beber; porque, fazendo isto, amontoarás brasas de fogo sobre a sua cabeça.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Portanto, se o teu inimigo tiver fome, dá-lhe de comer; se tiver sede, dá-lhe de beber; porque, fazendo isto, amontoarás brasas de fogo sobre a sua cabeça.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Mas façam como dizem as Escrituras: ´Se o seu inimigo estiver com fome, dê comida a ele; se estiver com sede, dê água. Porque assim você o fará queimar de remorso e vergonha.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pelo contrário: "Se o seu inimigo tiver fome, dê-lhe de comer; se tiver sede, dê-lhe de beber. Fazendo isso, você amontoará brasas vivas sobre a cabeça dele".

Nova Versão Internacional

Pelo contrário: ´Se seu inimigo estiver com fome, dê-lhe de comer; se estiver com sede, dê-lhe de beber. Ao fazer isso, amontoará brasas vivas sobre a cabeça dele`.

Nova Versão Transformadora

Portanto se teu inimigo tiver fome, da-lhe de comer: se tiver sede, da-lhe de beber. Porque fazendo isto, brazas de fogo lhe amontoarás sobre a cabeça.

1848 - Almeida Antiga

Antes, se o teu inimigo tiver fome, dá-lhe de comer; se tiver sede, dá-lhe de beber; porque, fazendo isto amontoarás brasas de fogo sobre a sua cabeça.

Almeida Recebida

Ao contrário: ´Se o teu inimigo tiver fome, dá-lhe de comer; se tiver sede, dá-lhe de beber; porquanto agindo assim amontoarás brasas vivas sobre a cabeça dele.

King James Atualizada

But if one who has hate for you is in need of food or of drink, give it to him, for in so doing you will put coals of fire on his head.

Basic English Bible

On the contrary: "If your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him something to drink. In doing this, you will heap burning coals on his head."

New International Version

But if thine enemy hunger, feed him; if he thirst, give him to drink: for in so doing thou shalt heap coals of fire upon his head.

American Standard Version

Romanos 12

Alegrem-se com os que se alegram e chorem com os que choram.
Tenham o mesmo modo de pensar de uns para com os outros. Em vez de serem orgulhosos, sejam solidários com os humildes. Não sejam sábios aos seus próprios olhos.
Não paguem a ninguém mal por mal; procurem fazer o bem diante de todos.
Se possível, no que depender de vocês, vivam em paz com todas as pessoas.
Meus amados, não façam justiça com as próprias mãos, mas deem lugar à ira de Deus, pois está escrito: ´A mim pertence a vingança; eu é que retribuirei, diz o Senhor.`
20
Façam o contrário: ´Se o seu inimigo tiver fome, dê-lhe de comer; se tiver sede, dê-lhe de beber; porque, fazendo isto, você amontoará brasas vivas sobre a cabeça dele.`
Não se deixe vencer pelo mal, mas vença o mal com o bem.