Romanos 12:19

Meus amados, não façam justiça com as próprias mãos, mas deem lugar à ira de Deus, pois está escrito: ´A mim pertence a vingança; eu é que retribuirei, diz o Senhor.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

não vos vingueis a vós mesmos, amados, mas dai lugar à ira; porque está escrito: A mim me pertence a vingança; eu é que retribuirei, diz o Senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Não vos vingueis a vós mesmos, amados, mas dai lugar à ira, porque está escrito: Minha é a vingança; eu recompensarei, diz o Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Não vos vingueis a vós mesmos, amados, mas dai lugar à ira, porque está escrito: Minha é a vingança; eu recompensarei, diz o Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Meus queridos irmãos, nunca se vinguem de ninguém; pelo contrário, deixem que seja Deus quem dê o castigo. Pois as Escrituras Sagradas dizem: ´Eu me vingarei, eu acertarei contas com eles, diz o Senhor.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Amados, nunca procurem vingar-se, mas deixem com Deus a ira, pois está escrito: "Minha é a vingança; eu retribuirei", diz o Senhor.

Nova Versão Internacional

Amados, nunca se vinguem; deixem que a ira de Deus se encarregue disso, pois assim dizem as Escrituras: ´A vingança cabe a mim, eu lhes darei o troco, diz o Senhor`.

Nova Versão Transformadora

Não vos vingueis a vós mesmos, amados, antes dai lugar á ira. Porque está escrito: minha he a vingança: eu o recompensarei, diz o Senhor.

1848 - Almeida Antiga

Não vos vingueis a vós mesmos, amados, mas dai lugar à ira de Deus, porque está escrito: Minha é a vingança, eu retribuirei, diz o Senhor.

Almeida Recebida

Amados, jamais procurai vingar-vos a vós mesmos, mas entregai a ira a Deus, pois está escrito: ´Minha é a vingança! Eu retribuirei`, declarou o Senhor.

King James Atualizada

Do not give punishment for wrongs done to you, dear brothers, but give way to the wrath of God; for it is said in the holy Writings, Punishment is mine, I will give reward, says the Lord.

Basic English Bible

Do not take revenge, my dear friends, but leave room for God's wrath, for it is written: "It is mine to avenge; I will repay," says the Lord.

New International Version

Avenge not yourselves, beloved, but give place unto the wrath [of God]: for it is written, Vengeance belongeth unto me; I will recompense, saith the Lord.

American Standard Version

Romanos 12

Abençoem aqueles que perseguem vocês; abençoem e não amaldiçoem.
Alegrem-se com os que se alegram e chorem com os que choram.
Tenham o mesmo modo de pensar de uns para com os outros. Em vez de serem orgulhosos, sejam solidários com os humildes. Não sejam sábios aos seus próprios olhos.
Não paguem a ninguém mal por mal; procurem fazer o bem diante de todos.
Se possível, no que depender de vocês, vivam em paz com todas as pessoas.
19
Meus amados, não façam justiça com as próprias mãos, mas deem lugar à ira de Deus, pois está escrito: ´A mim pertence a vingança; eu é que retribuirei, diz o Senhor.`
Façam o contrário: ´Se o seu inimigo tiver fome, dê-lhe de comer; se tiver sede, dê-lhe de beber; porque, fazendo isto, você amontoará brasas vivas sobre a cabeça dele.`
Não se deixe vencer pelo mal, mas vença o mal com o bem.