Romanos 7:10

E verifiquei que o mandamento que me havia sido dado para vida, esse se tornou mandamento para morte.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

E o mandamento que me fora para vida, verifiquei que este mesmo se me tornou para morte.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E o mandamento que era para vida, achei eu que me era para morte.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e o mandamento que era para vida, achei eu que me era para morte.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

e eu morri. E o próprio mandamento que me devia trazer a vida me trouxe a morte.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Descobri que o próprio mandamento, destinado a produzir vida, na verdade produziu morte.

Nova Versão Internacional

e eu morri. Assim, descobri que os mandamentos da lei, que deveriam trazer vida, trouxeram, em vez disso, morte.

Nova Versão Transformadora

E o mandamento que era para vida, me foi achado para morte.

1848 - Almeida Antiga

e o mandamento que era para vida, esse achei que me era para morte.

Almeida Recebida

e descobri que o mandamento que era para vida, transformou-se em morte para mim.

King James Atualizada

And I made the discovery that the law whose purpose was to give life had become a cause of death:

Basic English Bible

I found that the very commandment that was intended to bring life actually brought death.

New International Version

and the commandment, which [was] unto life, this I found [to be] unto death:

American Standard Version

Romanos 7

Porque, quando vivíamos segundo a carne, as paixões pecaminosas despertadas pela lei operavam em nossos membros, a fim de frutificarem para a morte.
Agora, porém, estamos livres da lei, pois morremos para aquilo a que estávamos sujeitos, para que sirvamos da maneira nova, segundo o Espírito, e não da maneira antiga, segundo a letra.
Que diremos, então? Que a lei é pecado? De modo nenhum! Mas eu não teria conhecido o pecado, a não ser por meio da lei. Porque eu não teria conhecido a cobiça, se a lei não tivesse dito: ´Não cobice.`
Mas o pecado, aproveitando a ocasião dada pelo mandamento, despertou em mim todo tipo de cobiça. Porque, sem lei, o pecado está morto.
Houve um tempo em que, sem a lei, eu vivia. Mas, quando veio o mandamento, o pecado reviveu, e eu morri.
10
E verifiquei que o mandamento que me havia sido dado para vida, esse se tornou mandamento para morte.
Porque o pecado, aproveitando a ocasião dada pelo mandamento, me enganou e, por meio do mandamento, me matou.
Assim, a lei é santa e o mandamento é santo, justo e bom.
Então, aquilo que é bom se tornou morte para mim? De modo nenhum! Pelo contrário, o pecado, para mostrar-se como pecado, por meio de uma coisa boa causou-me a morte, a fim de que, pelo mandamento, o pecado mostrasse toda a sua força de pecado.
Porque bem sabemos que a lei é espiritual. Eu, porém, sou carnal, vendido à escravidão do pecado.
Porque nem mesmo compreendo o meu próprio modo de agir, pois não faço o que prefiro, e sim o que detesto.