Hebreus 12:13

Façam caminhos retos para os seus pés, para que o manco não se desvie, mas seja curado.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

e fazei caminhos retos para os pés, para que não se extravie o que é manco; antes, seja curado.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E fazei veredas direitas para os vossos pés, para que o que manqueja se não desvie inteiramente, antes seja sarado.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

e fazei veredas direitas para os vossos pés, para que o que manqueja se não desvie inteiramente; antes, seja sarado.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Andem por caminhos aplanados para que o pé aleijado não manque, mas seja curado.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Façam caminhos retos para os seus pés", para que o manco não se desvie, mas antes seja curado.

Nova Versão Internacional

Façam caminhos retos para seus pés a fim de que os mancos não caiam, mas sejam fortalecidos.

Nova Versão Transformadora

E fazei rectas veredas para vossos pés: para que o que manqueija, se não torça, mas que antes muito mais sare.

1848 - Almeida Antiga

e fazei caminhos retos para os vossos pés, a fim de que não se desvie o que é manco, e sim que seja curado.

Almeida Recebida

´Preparai caminhos retos para os vossos pés`, para que aquele que manca não se desvie, pelo contrário, seja curado!

King James Atualizada

And make straight roads for your feet, so that the feeble may not be turned out of the way, but may be made strong.

Basic English Bible

"Make level paths for your feet," so that the lame may not be disabled, but rather healed.

New International Version

and make straight paths for your feet, that that which is lame be not turned out of the way, but rather be healed.

American Standard Version

Hebreus 12

Mas, se estão sem essa correção, da qual todos se tornaram participantes, então vocês são bastardos e não filhos.
Além disso, tínhamos os nossos pais humanos, que nos corrigiam, e nós os respeitávamos. Será que, então, não nos sujeitaremos muito mais ao Pai espiritual, para vivermos?
Pois eles nos corrigiam por pouco tempo, segundo melhor lhes parecia; Deus, porém, nos disciplina para o nosso próprio bem, a fim de sermos participantes da sua santidade.
Na verdade, toda disciplina, ao ser aplicada, não parece ser motivo de alegria, mas de tristeza. Porém, mais tarde, produz fruto pacífico aos que têm sido por ela exercitados, fruto de justiça.
Por isso, levantem as mãos cansadas e fortaleçam os joelhos vacilantes.
13
Façam caminhos retos para os seus pés, para que o manco não se desvie, mas seja curado.
Procurem viver em paz com todos e busquem a santificação, sem a qual ninguém verá o Senhor.
Cuidem para que ninguém fique afastado da graça de Deus, e que nenhuma raiz de amargura, brotando, cause perturbação, e, por meio dela, muitos sejam contaminados.
E cuidem para que não haja nenhum impuro ou profano, como foi Esaú, o qual, por um prato de comida, vendeu o seu direito de primogenitura.
Vocês sabem também que, posteriormente, querendo herdar a bênção, foi rejeitado, pois não achou lugar de arrependimento, embora, com lágrimas, o tivesse buscado.
Ora, vocês não chegaram ao fogo palpável e aceso, à escuridão, às trevas, à tempestade,