Hebreus 13:8

Jesus Cristo é o mesmo ontem, hoje e para sempre.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Jesus Cristo, ontem e hoje, é o mesmo e o será para sempre.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Jesus Cristo é o mesmo ontem, e hoje, e eternamente.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Jesus Cristo é o mesmo ontem, e hoje, e eternamente.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jesus Cristo é o mesmo ontem, hoje e sempre.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Jesus Cristo é o mesmo, ontem, hoje e para sempre.

Nova Versão Internacional

Jesus Cristo é o mesmo ontem, hoje e para sempre.

Nova Versão Transformadora

Jesu-Christo he o mesmo hontem, e hoje, e eternamente.

1848 - Almeida Antiga

Jesus Cristo é o mesmo, ontem, e hoje, e eternamente.

Almeida Recebida

Jesus Cristo é o mesmo, ontem, hoje e eternamente!

King James Atualizada

Jesus Christ is the same yesterday and today and for ever.

Basic English Bible

Jesus Christ is the same yesterday and today and forever.

New International Version

Jesus Christ [is] the same yesterday and to-day, [yea] and for ever.

American Standard Version

Hebreus 13

Lembrem-se dos presos, como se estivessem na cadeia com eles; dos que sofrem maus-tratos, como se vocês mesmos fossem os maltratados.
Digno de honra entre todos seja o matrimônio, bem como o leito conjugal sem mácula; porque Deus julgará os impuros e os adúlteros.
Que a vida de vocês seja isenta de avareza. Contentem-se com as coisas que vocês têm, porque Deus disse: ´De maneira alguma deixarei você, nunca jamais o abandonarei.`
Assim, afirmemos confiantemente: ´O Senhor é o meu auxílio, não temerei. O que é que alguém pode me fazer?`
Lembrem-se dos seus líderes, os quais pregaram a palavra de Deus a vocês; e, considerando atentamente o fim da vida deles, imitem a fé que tiveram.
08
Jesus Cristo é o mesmo ontem, hoje e para sempre.
Não se deixem levar por doutrinas diferentes e estranhas, porque o que vale é ter o coração confirmado com graça e não com alimentos, que nunca trouxeram proveito aos que se preocupam com isso.
Temos um altar do qual os que ministram no tabernáculo não têm o direito de comer.
Pois aqueles animais cujo sangue é trazido pelo sumo sacerdote para dentro do Santo dos Santos, como sacrifício pelo pecado, têm o corpo queimado fora do acampamento.
Por isso, também Jesus, para santificar o povo, pelo seu próprio sangue, sofreu fora da cidade.
Saiamos, pois, a ele, fora do acampamento, levando a mesma desonra que ele suportou.