Apocalipse 3:15

Conheço as obras que você realiza, que você não é nem frio nem quente. Quem dera você fosse frio ou quente!

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Conheço as tuas obras, que nem és frio nem quente. Quem dera fosses frio ou quente!

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Eu sei as tuas obras, que nem és frio nem quente: oxalá foras frio ou quente!

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Eu sei as tuas obras, que nem és frio nem quente. Tomara que foras frio ou quente!

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Eu sei o que vocês têm feito. Sei que não são nem frios nem quentes. Como gostaria que fossem uma coisa ou outra!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Conheço as suas obras, sei que você não é frio nem quente. Melhor seria que você fosse frio ou quente!

Nova Versão Internacional

´Sei de tudo que você faz. Você não é frio nem quente. Desejaria que fosse um ou o outro!

Nova Versão Transformadora

Eu sei tuas obras, que nem es frio, nem quente: oxalá frio fôras, ou quente!

1848 - Almeida Antiga

Conheço as tuas obras, que nem és frio nem quente; quem dera fosses frio ou quente!

Almeida Recebida

Conheço as tuas obras, sei que não és frio nem quente. Antes fosses frio ou quente!

King James Atualizada

I have knowledge of your works, that you are not cold or warm: it would be better if you were cold or warm.

Basic English Bible

I know your deeds, that you are neither cold nor hot. I wish you were either one or the other!

New International Version

I know thy works, that thou art neither cold nor hot: I would thou wert cold or hot.

American Standard Version

Apocalipse 3

Você guardou a palavra da minha perseverança. Por isso, também eu o guardarei da hora da provação que há de vir sobre o mundo inteiro, para pôr à prova os que habitam sobre a terra.
Venho sem demora. Conserve o que você tem, para que ninguém tome a sua coroa.
Ao vencedor, farei com que seja uma coluna no santuário do meu Deus, e dali jamais sairá. Gravarei sobre ele o nome do meu Deus, o nome da cidade do meu Deus, a nova Jerusalém que desce do céu, vinda da parte do meu Deus, e o meu novo nome.
Quem tem ouvidos, ouça o que o Espírito diz às igrejas.`
- Ao anjo da igreja em Laodiceia escreva: ´Estas coisas diz o Amém, a testemunha fiel e verdadeira, o princípio da criação de Deus.
15
Conheço as obras que você realiza, que você não é nem frio nem quente. Quem dera você fosse frio ou quente!
Assim, porque você é morno, e não é nem quente nem frio, estou a ponto de vomitá-lo da minha boca.
Você diz: ´Sou rico, estou bem de vida e não preciso de nada.` Mas você não sabe que é infeliz, sim, miserável, pobre, cego e nu.
Aconselho que você compre de mim ouro refinado pelo fogo, para que você seja, de fato, rico. Compre vestes brancas para se vestir, a fim de que a vergonha de sua nudez não fique evidente, e colírio para ungir os olhos, a fim de que você possa ver.
Eu repreendo e disciplino aqueles que amo. Portanto, seja zeloso e arrependa-se.
Eis que estou à porta e bato; se alguém ouvir a minha voz e abrir a porta, entrarei em sua casa e cearei com ele, e ele, comigo.