Genesis 18:23

E chegou-se Abraão, dizendo: Destruirás também o justo com o ímpio?

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Abraão chegou um pouco mais perto e indagou: ´Destruirás o justo com o pecador?

King James Atualizada

Then Abraham approached him and said: "Will you sweep away the righteous with the wicked?

New International Version

Abraão aproximou-se dele e disse: "Exterminarás o justo com o ímpio?

Nova Versão Internacional

E, aproximando-se, Abraão perguntou: - Será que vais destruir o justo com o ímpio?

2017 - Nova Almeida Aualizada

E chegou-se Abraham, dizendo: Destruirás tambem ao justo com o impio?

1848 - Almeida Antiga

E, aproximando-se a ele, disse: Destruirás o justo com o ímpio?

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And Abraham drew near, and said, Wilt thou consume the righteous with the wicked?

American Standard Version

And Abraham came near, and said, Will you let destruction come on the upright with the sinners?

Basic English Bible

E chegou-se Abraão, dizendo: Destruirás também o justo com o ímpio?

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

E chegando-se Abraão, disse: Destruirás também o justo com o ímpio?

Almeida Recebida

Aproximou-se dele e disse: ´Exterminarás tanto os justos como os perversos?

Nova Versão Transformadora

Abraão chegou um pouco mais perto e perguntou: - Será que vais destruir os bons junto com os maus?

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Genesis 18

Visto que Abraão certamente virá a ser uma grande e poderosa nação, e nele serão benditas todas as nações da terra?
Porque eu o tenho conhecido, que ele há de ordenar a seus filhos e a sua casa depois dele, para que guardem o caminho do Senhor, para obrarem com justiça e juízo; para que o Senhor faça vir sobre Abraão o que acerca dele tem falado.
Disse mais o Senhor: Porquanto o clamor de Sodoma e Gomorra se tem multiplicado, e porquanto o seu pecado se tem agravado muito,
Descerei agora, e verei se com efeito têm praticado segundo este clamor, que é vindo até mim; e se não, sabê-lo-ei.
Então viraram aqueles varões o rosto dali, e foram-se para Sodoma; mas Abraão ficou ainda em pé diante da face do Senhor.
23
E chegou-se Abraão, dizendo: Destruirás também o justo com o ímpio?
Se porventura houver cinquenta justos na cidade, destruí-los-ás também, e não pouparás o lugar por causa dos cinquenta justos que estão dentro dela?
Longe de ti que faças tal coisa, que mates o justo com o ímpio; que o justo seja como o ímpio, longe de ti seja. Não faria justiça o Juiz de toda a terra?
Então disse o Senhor: Se eu em Sodoma achar cinquenta justos dentro da cidade, pouparei a todo o lugar por amor deles.
E respondeu Abraão, dizendo: Eis que agora me atrevi a falar ao Senhor, ainda que sou pó e cinza:
Se porventura faltarem de cinquenta justos cinco, destruirás por aqueles cinco toda a cidade? E disse: Não a destruirei, se eu achar ali quarenta e cinco.