Genesis 30:21

E depois teve uma filha, e chamou o seu nome Diná.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Depois disto, deu à luz uma filha e lhe chamou Diná.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E, depois, teve uma filha e chamou o seu nome Diná.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Depois disto, deu à luz uma filha e lhe chamou Diná.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Por último Leia teve uma filha e lhe deu o nome de Dina.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Algum tempo depois, ela deu à luz uma menina a quem chamou Diná.

Nova Versão Internacional

Depois, Lia deu à luz uma filha e a chamou de Diná.

Nova Versão Transformadora

E depois pario huma filha, e chamou seu nome Dina.

1848 - Almeida Antiga

Depois disto, deu à luz uma filha, e chamou-lhe Diná.

Almeida Recebida

Depois deu à luz ainda a uma filha e pôs-lhe o nome de Diná.

King James Atualizada

After that she had a daughter, to whom she gave the name Dinah.

Basic English Bible

Some time later she gave birth to a daughter and named her Dinah.

New International Version

And afterwards she bare a daughter, and called her name Dinah.

American Standard Version

Genesis 30

Vindo pois Jacó à tarde do campo, saiu-lhe Leia ao encontro, e disse: A mim entrarás, porque certamente te aluguei com as mandrágoras do meu filho. E deitou-se com ela aquela noite.
E ouviu Deus a Leia, e concebeu, e teve um quinto filho.
Então disse Leia: Deus me tem dado o meu galardão, pois tenho dado minha serva ao meu marido. E chamou o seu nome Issacar.
E Leia concebeu outra vez, e deu a Jacó um sexto filho.
E disse Leia: Deus me deu a mim uma boa dádiva: desta vez morará o meu marido comigo, porque lhe tenho dado seis filhos. E chamou o seu nome Zebulom.
21
E depois teve uma filha, e chamou o seu nome Diná.
E lembrou-se Deus de Raquel, e Deus a ouviu, e abriu a sua madre,
E ela concebeu, e teve um filho, e disse: Tirou-me Deus a minha vergonha.
E chamou o seu nome José, dizendo: O Senhor me acrescente outro filho.
E aconteceu que, quando Raquel teve a José, disse Jacó a Labão: Deixa-me ir, que me vá ao meu lugar, e à minha terra.
Dá-me as minhas mulheres, e os meus filhos, pelas quais te tenho servido, e ir-me-ei; pois tu sabes o meu serviço, que te tenho feito.