Depois disto, deu à luz uma filha e lhe chamou Diná.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E depois teve uma filha, e chamou o seu nome Diná.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E, depois, teve uma filha e chamou o seu nome Diná.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Depois disto, deu à luz uma filha e lhe chamou Diná.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Por último Leia teve uma filha e lhe deu o nome de Dina.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Algum tempo depois, ela deu à luz uma menina a quem chamou Diná.
Nova Versão Internacional
Depois, Lia deu à luz uma filha e a chamou de Diná.
Nova Versão Transformadora
E depois pario huma filha, e chamou seu nome Dina.
1848 - Almeida Antiga
Depois disto, deu à luz uma filha, e chamou-lhe Diná.
Almeida Recebida
Depois deu à luz ainda a uma filha e pôs-lhe o nome de Diná.
King James Atualizada
After that she had a daughter, to whom she gave the name Dinah.
Basic English Bible
Some time later she gave birth to a daughter and named her Dinah.
New International Version
And afterwards she bare a daughter, and called her name Dinah.
American Standard Version
Comentários