Vendo pois Leia que cessava de gerar, tomou também a Zilpa sua serva, e deu-a a Jacó por mulher.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Vendo Lia que ela mesma cessara de conceber, tomou também a Zilpa, sua serva, e deu-a a Jacó, por mulher.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Vendo, pois, Leia que cessava de gerar, tomou também a Zilpa, sua serva, e deu-a a Jacó por mulher.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Quando Lia viu que ela mesma tinha cessado de ter filhos, tomou a sua serva Zilpa e a deu a Jacó por mulher.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Quando Leia percebeu que não ia ter mais filhos, deu a sua escrava Zilpa a Jacó para ser sua concubina.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Quando Lia viu que tinha parado de ter filhos, tomou sua serva Zilpa e a deu a Jacó por mulher.
Nova Versão Internacional
Quando Lia percebeu que tinha parado de engravidar, tomou sua serva Zilpa e a entregou a Jacó por mulher.
Nova Versão Transformadora
Vendo pois Lea, que cessava de parir, tomou tambem a Zilpa sua serva, e deu-a a Jacob por mulher.
1848 - Almeida Antiga
Também Léia, vendo que cessara de ter filhos, tomou a Zilpa, sua serva, e a deu a Jacó por mulher.
Almeida Recebida
Lia, vendo que tinha deixado de ter filhos, também tomou sua serva Zilpa e a deu por mulher a Jacó.
King James Atualizada
When it was clear to Leah that she would have no more children for a time, she gave Zilpah, her servant, to Jacob as a wife.
Basic English Bible
When Leah saw that she had stopped having children, she took her servant Zilpah and gave her to Jacob as a wife.
New International Version
When Leah saw that she had left off bearing, she took Zilpah her handmaid, and gave her to Jacob to wife.
American Standard Version
Comentários