II Samuel 22:48

O Deus que me dá inteira vingança e sujeita os povos debaixo de mim.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

He is the God who avenges me, who puts the nations under me,

New International Version

Este é o Deus que pelo meu bem executou vingança, e que faz as nações me servirem.

King James Atualizada

Este é o Deus que em meu favor executa vingança, que sujeita nações ao meu poder;

Nova Versão Internacional

O Deus que por mim tomou vingança e me submeteu povos;

2017 - Nova Almeida Aualizada

O Deos, que me dá inteira vingança: e derriba os povos debaixo de mim.

1848 - Almeida Antiga

Even the God that executeth vengeance for me, And that bringeth down peoples under me,

American Standard Version

O Deus que por mim tomou vingança e me submeteu povos;

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

It is God who sends punishment on my haters, and puts peoples under my rule.

Basic English Bible

o Deus que me deu vingança, e sujeitou povos debaixo de mim,

Almeida Recebida

Ele me vinga dos meus inimigos, põe os povos debaixo do meu poder

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

o Deus que me dá inteira vingança e sujeita os povos debaixo de mim,

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ele é o Deus que se vinga dos que me fazem o mal; sujeita as nações ao meu poder

Nova Versão Transformadora

II Samuel 22

Então os moí como o pó da terra; como a lama das ruas os trilhei e dissipei.
Também me livraste das contendas do meu povo; guardaste-me para cabeça das nações; o povo que não conhecia, me servirá.
Os filhos de estranhos se me sujeitaram; ouvindo a minha voz, me obedeceram.
Os filhos de estranhos descaíram; e, cingindo-se, saíram dos seus encerramentos.
Vive o Senhor, e bendito seja o meu rochedo; e exaltado seja Deus, a rocha da minha salvação:
48
O Deus que me dá inteira vingança e sujeita os povos debaixo de mim.
E o que me tira dentre os meus inimigos: e tu me exaltas sobre os que contra mim se levantam; do homem violento me livras.
Por isso, ó Senhor, te louvarei entre as gentes, e entoarei louvores ao teu nome.
Ele é a torre das salvações do seu rei, e usa de benignidade com o seu ungido, com Davi, e com a sua semente para sempre.