I Reis 20:8

E todos os anciãos e todo o povo lhe disseram: Não lhe dês ouvidos, nem consintas.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

The elders and the people all answered, "Don't listen to him or agree to his demands."

New International Version

Todas as autoridades e o povo consultados afirmaram-lhe: ´Não lhe obedeças nem consintas!`

King James Atualizada

As autoridades e todo o povo responderam: "Não lhe dês atenção nem concordes com as suas exigências".

Nova Versão Internacional

Todos os anciãos e todo o povo lhe disseram: - Não lhe dê ouvidos e não consinta.

2017 - Nova Almeida Aualizada

E todos os Anciãos, e todo o povo lhe dissérão: não lhe dés ouvidos, nem consintas.

1848 - Almeida Antiga

And all the elders and all the people said unto him, Hearken thou not, neither consent.

American Standard Version

Todos os anciãos e todo o povo lhe disseram: Não lhe dês ouvidos, nem o consintas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And all the responsible men and the people said to him, Do not give attention to him or do what he says.

Basic English Bible

Responderam-lhe todos os anciãos e todo o povo: Não lhe dês ouvidos, nem consintas.

Almeida Recebida

Os líderes e o povo responderam: - Não dê atenção a ele; não entregue nada.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E todos os anciãos e todo o povo lhe disseram: Não lhe dês ouvidos, nem consintas.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

´Não ceda a nenhuma outra exigência!`, aconselharam as autoridades e o povo.

Nova Versão Transformadora

I Reis 20

E disse-lhe: Assim diz Benadade: A tua prata e o teu ouro são meus; e tuas mulheres e os melhores de teus filhos são meus.
E respondeu o rei de Israel, e disse: Conforme a tua palavra, ó rei meu senhor, teu sou eu, e tudo quanto tenho.
E tornaram a vir os mensageiros, e disseram: Assim fala Benadade, dizendo: Ainda que eu te mandei dizer: Tu me hás de dar a tua prata, e o teu ouro, e as tuas mulheres e os teus filhos;
Todavia amanhã a estas horas enviarei os meus servos a ti, e esquadrinharão a tua casa e as casas dos teus servos: e há de ser que tudo o que for aprazível aos teus olhos o meterão nas suas mãos, e o levarão.
Então o rei de Israel chamou a todos os anciãos da terra, e disse: Notai agora, e vede como este busca mal; pois enviara a mim por minhas mulheres, e por meus filhos, e pela minha prata, e pelo meu ouro, e não lho neguei.
08
E todos os anciãos e todo o povo lhe disseram: Não lhe dês ouvidos, nem consintas.
Pelo que disse aos mensageiros de Benadade: Dizei ao rei, meu senhor: Tudo o que primeiro mandaste pedir a teu servo, farei, porém isto não posso fazer. E foram os mensageiros, e lhe tornaram com esta resposta.
E Benadade enviou a ele, e disse: Assim me façam os deuses, e outro tanto, que o pó de Samaria não bastará para encher as mãos de todo o povo que me segue.
Porém o rei de Israel respondeu, e disse: Dizei-lhe: Não se gabe quem se cinge como aquele que se descinge.
E sucedeu que, ouvindo ele esta palavra, estando bebendo ele e os reis nas tendas, disse aos seus servos: Ponde-vos em ordem contra a cidade.
E eis que um profeta se chegou a Acabe rei de Israel, e lhe disse: Assim diz o Senhor: Viste toda esta grande multidão? eis que hoje ta entregarei nas tuas mãos, para que saibas que eu sou o Senhor.