Salmos 102:24

Dizia eu: Deus meu, não me leves no meio dos meus dias, tu, cujos anos alcançam todas as gerações.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

So I said: "Do not take me away, my God, in the midst of my days; your years go on through all generations.

New International Version

´Meu Deus ? disse eu - não me arrebates na metade dos meus dias, Tu, cujos anos duram por gerações!`

King James Atualizada

Então pedi: "Ó meu Deus, não me leves no meio dos meus dias. Os teus dias duram por todas as gerações!

Nova Versão Internacional

Dizia eu, Deos meu, não me leves no meio de meus dias: de geração em geração são teus annos.

1848 - Almeida Antiga

Eu disse: Deus meu, não me leves na metade de minha vida; tu, cujos anos se estendem por todas as gerações.

2017 - Nova Almeida Aualizada

I said, O my God, take me not away in the midst of my days: Thy years are throughout all generations.

American Standard Version

Eu clamo: Deus meu, não me leves no meio dos meus dias, tu, cujos anos alcançam todas as gerações.

Almeida Recebida

Dizia eu: Deus meu, não me leves na metade de minha vida; tu, cujos anos se estendem por todas as gerações.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

I will say, O my God, take me not away before my time; your years go on through all generations:

Basic English Bible

Mas eu clamei a ele: ´Ó meu Deus, que vive para sempre, não tires minha vida enquanto ainda sou jovem!`.

Nova Versão Transformadora

Ó meu Deus, tu que vives para sempre, não me leves agora, antes que eu envelheça!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Dizia eu: Deus meu, não me leves no meio dos meus dias, tu, cujos anos alcançam todas as gerações.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Salmos 102

Porquanto olhara desde o alto do seu santuário: desde os céus o Senhor observou a terra;
Para ouvir o gemido dos presos, para soltar os sentenciados à morte;
A fim de que seja anunciado o nome do Senhor em Sião, e o seu louvor em Jerusalém,
Quando os povos todos se congregarem, e os reinos, para servirem ao Senhor.
Abateu a minha força no caminho; abreviou os meus dias.
24
Dizia eu: Deus meu, não me leves no meio dos meus dias, tu, cujos anos alcançam todas as gerações.
Desde a antiguidade fundaste a terra: e os céus são obra das tuas mãos.
Eles perecerão, mas tu permanecerás: todos eles, como um vestido, envelhecerão; como roupa os mudarás, e ficarão mudados.
Mas tu és o mesmo, e os teus anos nunca terão fim.
Os filhos dos teus servos continuarão, e a sua descendência ficará firmada perante ti.