Salmos 106:1

LOUVAI ao Senhor. Louvai ao Senhor, porque ele é bom, porque a sua benignidade é para sempre.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Aleluia! Rendei graças ao Senhor, porque ele é bom; porque a sua misericórdia dura para sempre.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Louvai ao Senhor! Louvai ao Senhor, porque ele é bom, porque a sua benignidade é para sempre.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Aleluia! Deem graças ao Senhor, porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Aleluia! Deem graças ao Senhor, porque ele é bom e o seu amor dura para sempre.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Aleluia! Dêem graças ao Senhor porque ele é bom; o seu amor dura para sempre.

Nova Versão Internacional

Louvado seja o Senhor! Deem graças ao Senhor porque ele é bom; seu amor dura para sempre!

Nova Versão Transformadora

HALLELU-IAH. Louvai a Jehovah, porque he bom: pois sua benignidade dura para sempre.

1848 - Almeida Antiga

Louvai ao Senhor. Louvai ao Senhor, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre.

Almeida Recebida

Aleluia! Dai graças ao SENHOR, porquanto Ele é bom; o seu amor dura para sempre!

King James Atualizada

Let the Lord be praised. O give praise to the Lord, for he is good: for his mercy is unchanging for ever.

Basic English Bible

Praise the Lord. Hebrew [Hallelu Yah]; also in verse 48 Give thanks to the Lord, for he is good; his love endures forever.

New International Version

Praise ye Jehovah. Oh give thanks unto Jehovah; for he is good; For his lovingkindness [endureth] forever.

American Standard Version

Salmos 106

01
LOUVAI ao Senhor. Louvai ao Senhor, porque ele é bom, porque a sua benignidade é para sempre.
Quem pode referir as obras poderosas do Senhor? Quem anunciará os seus louvores?
Bem-aventurados os que observam o direito, o que pratica a justiça em todos os tempos.
Lembra-te de mim, Senhor, segundo a tua boa vontade para com o teu povo: visita-me com a tua salvação;
Para que eu veja os bens de teus escolhidos, para que eu me alegre com a alegria do teu povo, para que me regozije com a tua herança.
Nós pecamos e os nossos pais; cometemos a iniquidade, andamos perversamente.