Salmos 106:1

Aleluia! Dêem graças ao Senhor porque ele é bom; o seu amor dura para sempre.

Nova Versão Internacional

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Aleluia! Rendei graças ao Senhor, porque ele é bom; porque a sua misericórdia dura para sempre.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

LOUVAI ao Senhor. Louvai ao Senhor, porque ele é bom, porque a sua benignidade é para sempre.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Louvai ao Senhor! Louvai ao Senhor, porque ele é bom, porque a sua benignidade é para sempre.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Aleluia! Deem graças ao Senhor, porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Aleluia! Deem graças ao Senhor, porque ele é bom e o seu amor dura para sempre.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Louvado seja o Senhor! Deem graças ao Senhor porque ele é bom; seu amor dura para sempre!

Nova Versão Transformadora

HALLELU-IAH. Louvai a Jehovah, porque he bom: pois sua benignidade dura para sempre.

1848 - Almeida Antiga

Louvai ao Senhor. Louvai ao Senhor, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre.

Almeida Recebida

Aleluia! Dai graças ao SENHOR, porquanto Ele é bom; o seu amor dura para sempre!

King James Atualizada

Let the Lord be praised. O give praise to the Lord, for he is good: for his mercy is unchanging for ever.

Basic English Bible

Praise the Lord. Hebrew [Hallelu Yah]; also in verse 48 Give thanks to the Lord, for he is good; his love endures forever.

New International Version

Praise ye Jehovah. Oh give thanks unto Jehovah; for he is good; For his lovingkindness [endureth] forever.

American Standard Version

Salmos 106

01
Aleluia! Dêem graças ao Senhor porque ele é bom; o seu amor dura para sempre.
Quem poderá descrever os feitos poderosos do Senhor, ou declarar todo o louvor que lhe é devido?
Como são felizes os que perseveram na retidão, que sempre praticam a justiça!
Lembra-te de mim, Senhor, quando tratares com bondade o teu povo; vem em meu auxílio quando o salvares,
para que eu possa testemunhar o bem-estar dos teus escolhidos, alegrar-me com a alegria do teu povo, e louvar-te junto com a tua herança.
Pecamos como os nossos antepassados; fizemos o mal e fomos rebeldes.