Salmos 119:76

Sirva pois a tua benignidade para me consolar, segundo a palavra que deste ao teu servo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Let, I pray thee, thy lovingkindness be for my comfort, According to thy word unto thy servant.

American Standard Version

Sirva, pois, a tua benignidade para me consolar, segundo a palavra que deste ao teu servo.

Almeida Recebida

Venha, pois, a tua bondade consolar-me, segundo a palavra que deste ao teu servo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Let your mercy now be my comfort, as you have said to your servant.

Basic English Bible

Agora, que o teu amor me console, como prometeste a este teu servo.

Nova Versão Transformadora

Peço que o teu amor me console, como prometeste a mim, este teu servo!

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Sirva, pois, a tua benignidade para me consolar, segundo a palavra que deste ao teu servo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

May your unfailing love be my comfort, according to your promise to your servant.

New International Version

Seja meu consolo o teu amor, segundo a promessa a teu servo.

King James Atualizada

Seja o teu amor o meu consolo, conforme a tua promessa ao teu servo.

Nova Versão Internacional

Sirva pois tua benignidade de me consolar a mim: segundo a promessa que fizeste a teu servo.

1848 - Almeida Antiga

Que a tua bondade me sirva de consolo, segundo a palavra que deste ao teu servo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Salmos 119

Foi-me bom ter sido afligido, para que aprendesse os teus estatutos.
Melhor é para mim a lei da tua boca do que inúmeras riquezas em ouro ou prata. Jode
As tuas mãos me fizeram e me afeiçoaram; dá-me inteligência para que aprenda os teus mandamentos.
Os que te temem alegraram-se quando me viram, porque tenho esperado na tua palavra.
Bem sei eu, ó Senhor, que os teus juízos são justos, e que em tua fidelidade me afligiste.
76
Sirva pois a tua benignidade para me consolar, segundo a palavra que deste ao teu servo.
Venham sobre mim as tuas misericórdias, para que viva, pois a tua lei é a minha delícia.
Confundam-se os soberbos, pois me trataram duma maneira perversa, sem causa; mas eu meditarei nos teus preceitos.
Voltem-se para mim os que te temem, e aqueles que têm conhecido os teus testemunhos.
Seja reto o meu coração para com os teus estatutos, para que eu não seja confundido. Cafe
Desfaleceu a minha alma, esperando por tua salvação; mas confiei na tua palavra.