Salmos 33:7

Ele ajunta as águas do mar como num montão; põe os abismos em tesouros.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Ele ajunta em montão as águas do mar; e em reservatório encerra as grandes vagas.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ele ajunta as águas do mar como num montão; põe os abismos em tesouros.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ele ajunta em montão as águas do mar; e em reservatório encerra os abismos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Deus juntou os mares num lugar só e guardou os oceanos em reservatórios.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Ele ajunta as águas do mar num só lugar; das profundezas faz reservatórios.

Nova Versão Internacional

Determinou os limites do mar e juntou os oceanos em reservatórios.

Nova Versão Transformadora

Ajunta as aguas do mar como em hum montão: aos abysmos poem por thesourarias.

1848 - Almeida Antiga

Ele ajunta as águas do mar como num montão; põe em tesouros os abismos.

Almeida Recebida

Ele recolhe as águas do mar num vaso, e dos abismos faz reservatórios.

King James Atualizada

He makes the waters of the sea come together in a mass; he keeps the deep seas in store-houses.

Basic English Bible

He gathers the waters of the sea into jars Or [sea as into a heap]; he puts the deep into storehouses.

New International Version

He gathereth the waters of the sea together as a heap: He layeth up the deeps in store-houses.

American Standard Version

Salmos 33

Louvai ao Senhor com harpa, cantai a ele com saltério de dez cordas.
Cantai-lhe um cântico novo: tocai bem e com júbilo.
Porque a palavra do Senhor é reta, e todas as suas obras são fiéis.
Ele ama a justiça e o juízo; a terra está cheia da bondade do Senhor.
Pela palavra do Senhor foram feitos os céus, e todo o exército deles pelo espírito da sua boca.
07
Ele ajunta as águas do mar como num montão; põe os abismos em tesouros.
Tema toda a terra ao Senhor; temam-no todos os moradores do mundo.
Porque falou, e tudo se fez; mandou, e logo tudo apareceu.
O Senhor desfaz o conselho das nações, quebranta os intentos dos povos.
O conselho do Senhor permanece para sempre: os intentos de seu coração de geração em geração.
Bem-aventurada é a nação cujo Deus é o Senhor, e o povo que ele escolheu para a sua herança.