Salmos 49:13

Este caminho deles é a sua loucura; contudo a sua posteridade aprova as suas palavras. (Selá.)

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

This their way is their folly: Yet after them men approve their sayings. Selah

American Standard Version

This is the way of the foolish; their silver is for those who come after them, and their children get the pleasure of their gold. (Selah.)

Basic English Bible

Este é o destino dos que confiam em si mesmos; o fim dos que se satisfazem com as suas próprias palavras.

Almeida Recebida

Tal proceder é estultícia deles; assim mesmo os seus seguidores aplaudem o que eles dizem.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Esse é o destino dos tolos, embora sejam admirados pelo que dizem. Interlúdio

Nova Versão Transformadora

Reparem no que acontece com os que confiam em si mesmos; vejam o fim daqueles que estão satisfeitos com as suas riquezas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Este caminho deles é a sua loucura; contudo, a sua posteridade aprova as suas palavras. (Selá)

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

This is the fate of those who trust in themselves, and of their followers, who approve their sayings. The Hebrew has [Selah] (a word of uncertain meaning) here and at the end of verse 15.

New International Version

Este é o final dos que confiam em si mesmos, e dos seus seguidores, que aprovam o que eles pregam.

King James Atualizada

Este é o destino dos que confiam em si mesmos, e dos seus seguidores, que aprovam o que eles dizem. Pausa

Nova Versão Internacional

Este seu caminho he sua loucura: todavia seus descendentes se agradão de suas palavras, Sela!

1848 - Almeida Antiga

Tal proceder é tolice deles; mas os seus seguidores aplaudem o que eles dizem.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Salmos 49

(Pois a redenção da sua alma é caríssima, e seus recursos se esgotariam antes);
Por isso tão pouco viverá para sempre, ou deixará de ver a corrupção:
Porque vê que os sábios morrem, que perecem igualmente o louco e o bruto, e deixam a outros os seus bens.
O seu pensamento interior é que as suas casas serão perpétuas e as suas habitações de geração em geração: dão às suas terras os seus próprios nomes.
Todavia o homem que está em honra não permanece; antes é como os animais que perecem.
13
Este caminho deles é a sua loucura; contudo a sua posteridade aprova as suas palavras. (Selá.)
Como ovelhas são enterrados; a morte se alimentará deles; e os retos terão domínio sobre eles na manhã; e a sua formosura na sepultura se consumirá, por não ter mais onde more.
Mas Deus remirá a minha alma do poder da sepultura, pois me receberá. (Selá.)
Não temas, quando alguém se enriquece, quando a glória da sua casa se engrandece.
Porque quando morrer, nada levará consigo, nem a sua glória o acompanhará.
Ainda que na sua vida ele bendisse a sua alma, e os homens te louvem quando fazes bem a ti mesmo.