Salmos 49:13

Este caminho deles é a sua loucura; contudo, a sua posteridade aprova as suas palavras. (Selá)

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tal proceder é estultícia deles; assim mesmo os seus seguidores aplaudem o que eles dizem.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Este caminho deles é a sua loucura; contudo a sua posteridade aprova as suas palavras. (Selá.)

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Tal proceder é tolice deles; mas os seus seguidores aplaudem o que eles dizem.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Reparem no que acontece com os que confiam em si mesmos; vejam o fim daqueles que estão satisfeitos com as suas riquezas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Este é o destino dos que confiam em si mesmos, e dos seus seguidores, que aprovam o que eles dizem. Pausa

Nova Versão Internacional

Esse é o destino dos tolos, embora sejam admirados pelo que dizem. Interlúdio

Nova Versão Transformadora

Este seu caminho he sua loucura: todavia seus descendentes se agradão de suas palavras, Sela!

1848 - Almeida Antiga

Este é o destino dos que confiam em si mesmos; o fim dos que se satisfazem com as suas próprias palavras.

Almeida Recebida

Este é o final dos que confiam em si mesmos, e dos seus seguidores, que aprovam o que eles pregam.

King James Atualizada

This is the way of the foolish; their silver is for those who come after them, and their children get the pleasure of their gold. (Selah.)

Basic English Bible

This is the fate of those who trust in themselves, and of their followers, who approve their sayings. The Hebrew has [Selah] (a word of uncertain meaning) here and at the end of verse 15.

New International Version

This their way is their folly: Yet after them men approve their sayings. Selah

American Standard Version

Salmos 49

(pois a redenção da sua alma é caríssima, e seus recursos se esgotariam antes);
por isso, tampouco viverá para sempre ou deixará de ver a corrupção;
porque vê que os sábios morrem, que perecem igualmente o louco e o bruto e deixam a outros os seus bens.
O seu pensamento interior é que as suas casas serão perpétuas, e as suas habitações, de geração em geração; dão às suas terras os seus próprios nomes.
Todavia, o homem que está em honra não permanece; antes, é como os animais, que perecem.
13
Este caminho deles é a sua loucura; contudo, a sua posteridade aprova as suas palavras. (Selá)
Como ovelhas, são enterrados; a morte se alimentará deles; os retos terão domínio sobre eles na manhã; e a sua formosura na sepultura se consumirá, por não ter mais onde more.
Mas Deus remirá a minha alma do poder da sepultura, pois me receberá. (Selá)
Não temas quando alguém se enriquece, quando a glória da sua casa se engrandece.
Porque, quando morrer, nada levará consigo, nem a sua glória o acompanhará.
Ainda que na sua vida ele bendisse a sua alma, e os homens o louvem quando faz bem a si mesmo,