Salmos 50:8

Não te repreenderei pelos teus sacrifícios, ou holocaustos, de contínuo perante mim.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Não te repreendo pelos teus sacrifícios, nem pelos teus holocaustos continuamente perante mim.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Não te repreenderei pelos teus sacrifícios, ou holocaustos, de contínuo perante mim.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Não o repreendo pelos seus sacrifícios, nem pelos holocaustos que você continuamente me oferece.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Não vou repreendê-los por causa dos sacrifícios e das ofertas que vocês sempre me trazem.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Não o acuso pelos seus sacrifícios, nem pelos holocaustos, que você sempre me oferece.

Nova Versão Internacional

Não o reprovo por seus sacrifícios, nem pelos holocaustos que sempre oferecem.

Nova Versão Transformadora

Não por teus sacrificios te reprenderei: porque teus holocaustos perante mim estão continuamente.

1848 - Almeida Antiga

Não te repreendo pelos teus sacrifícios, pois os teus holocaustos estão de contínuo perante mim.

Almeida Recebida

não te repreendo pela falta de sacrifícios nem pelos holocaustos, pois trazes as tuas oferendas dia após dia.

King James Atualizada

I will not take up a cause against you because of your offerings, or because of your burned offerings, which are ever before me.

Basic English Bible

I bring no charges against you concerning your sacrifices or concerning your burnt offerings, which are ever before me.

New International Version

I will not reprove thee for thy sacrifices; And thy burnt-offerings are continually before me.

American Standard Version

Salmos 50

Virá o nosso Deus, e não se calará; adiante dele um fogo irá consumindo, e haverá grande tormenta ao redor dele.
Chamará os céus, do alto, e a terra, para julgar o seu povo.
Congregai os meus santos, aqueles que fizeram comigo um concerto com sacrifícios.
E os céus anunciarão a sua justiça; pois Deus mesmo é o Juiz. (Selá.)
Ouve, povo meu, e eu falarei; ó Israel, e eu, Deus, o teu Deus, protestarei contra ti.
08
Não te repreenderei pelos teus sacrifícios, ou holocaustos, de contínuo perante mim.
Da tua casa não tirarei bezerro nem bodes dos teus currais.
Porque meu é todo o animal da selva, e as alimárias sobre milhares de montanhas.
Conheço todas as aves dos montes; e minhas são todas as feras do campo.
Se eu tivesse fome, não to diria, pois meu é o mundo e a sua plenitude.
Comerei eu carne de touros? ou beberei sangue de bodes?