O que pela sua força consolida os montes, cingido de fortaleza:
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Who by his strength setteth fast the mountains, Being girded about with might;
American Standard Version
The God by whose strength the mountains are fixed; who is robed with power:
Basic English Bible
tu que pela tua força consolidas os montes, cingido de poder;
Almeida Recebida
que por tua força consolidas os montes, cingido de poder;
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Formaste os montes com teu poder e de grande força te armaste.
Nova Versão Transformadora
Com o teu poder, puseste as montanhas no lugar, mostrando assim a tua força poderosa.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
o que pela sua força consolida os montes, cingido de fortaleza;
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
who formed the mountains by your power, having armed yourself with strength,
New International Version
Tu que formaste as montanhas pela tua força criativa, por meio do teu infinito poder.
King James Atualizada
Tu que firmaste os montes pela tua força, pelo teu grande poder.
Nova Versão Internacional
O que affirma os montes com sua potencia: cingido de fortaleza.
1848 - Almeida Antiga
Com a tua força consolidas os montes, cingido de poder.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários