Salmos 69:21

Deram-me fel por mantimento, e na minha sede me deram a beber vinagre.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Por alimento me deram fel e na minha sede me deram a beber vinagre.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Deram-me fel por mantimento, e na minha sede me deram a beber vinagre.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Por alimento me deram fel e na minha sede me deram a beber vinagre.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quando estava com fome, eles me deram veneno; quando estava com sede, me ofereceram vinagre.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Puseram fel na minha comida e para matar-me a sede deram-me vinagre.

Nova Versão Internacional

Em vez disso, põem veneno em minha comida; oferecem vinagre para matar minha sede.

Nova Versão Transformadora

E até fel me dérão por mantimento: e em minha sede me abeberárão com vinagre.

1848 - Almeida Antiga

Deram-me fel por mantimento, e na minha sede me deram a beber vinagre.

Almeida Recebida

Ao contrário, puseram veneno em meu alimento e vinagre me oferecem para mitigar minha sede.

King James Atualizada

They gave me poison for my food; and bitter wine for my drink.

Basic English Bible

They put gall in my food and gave me vinegar for my thirst.

New International Version

They gave me also gall for my food; And in my thirst they gave me vinegar to drink.

American Standard Version

Salmos 69

Ouve-me, Senhor, pois boa é a tua misericórdia: olha para mim segundo a tua muitíssima piedade.
E não escondas o teu rosto do teu servo, porque estou angustiado: ouve-me depressa.
Aproxima-te da minha alma, e resgata-a; livra-me por causa dos meus inimigos.
Bem conheces a minha afronta, e a minha vergonha, e a minha confusão; diante de ti estão todos os meus adversários.
Afrontas me quebrantaram o coração, e estou fraquíssimo: esperei por alguém que tivesse compaixão, mas não houve nenhum; e por consoladores, mas não os achei.
21
Deram-me fel por mantimento, e na minha sede me deram a beber vinagre.
Torne-se a sua mesa diante dele em laço e, para sua inteira recompensa, em ruína.
Escureçam-se-lhes os olhos, para que não vejam, e faze com que os seus lombos tremam constantemente.
Derrama sobre eles a tua indignação, e prenda-os o ardor da tua ira.
Fique desolado o seu palácio; e não haja quem habite nas suas tendas.
Pois perseguem a quem afligiste, e conversam sobre a dor daqueles a quem feriste.