Deram-me fel por mantimento, e na minha sede me deram a beber vinagre.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
They gave me also gall for my food; And in my thirst they gave me vinegar to drink.
American Standard Version
They gave me poison for my food; and bitter wine for my drink.
Basic English Bible
Deram-me fel por mantimento, e na minha sede me deram a beber vinagre.
Almeida Recebida
Por alimento me deram fel e na minha sede me deram a beber vinagre.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Em vez disso, põem veneno em minha comida; oferecem vinagre para matar minha sede.
Nova Versão Transformadora
Quando estava com fome, eles me deram veneno; quando estava com sede, me ofereceram vinagre.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
They put gall in my food and gave me vinegar for my thirst.
New International Version
Ao contrário, puseram veneno em meu alimento e vinagre me oferecem para mitigar minha sede.
King James Atualizada
Puseram fel na minha comida e para matar-me a sede deram-me vinagre.
Nova Versão Internacional
Deram-me fel por mantimento, e na minha sede me deram a beber vinagre.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E até fel me dérão por mantimento: e em minha sede me abeberárão com vinagre.
1848 - Almeida Antiga
Por alimento me deram fel e na minha sede me deram a beber vinagre.
2017 - Nova Almeida Aualizada
Comentários