Salmos 69:21

Deram-me fel por mantimento, e na minha sede me deram a beber vinagre.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

They gave me also gall for my food; And in my thirst they gave me vinegar to drink.

American Standard Version

They gave me poison for my food; and bitter wine for my drink.

Basic English Bible

Deram-me fel por mantimento, e na minha sede me deram a beber vinagre.

Almeida Recebida

Por alimento me deram fel e na minha sede me deram a beber vinagre.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Em vez disso, põem veneno em minha comida; oferecem vinagre para matar minha sede.

Nova Versão Transformadora

Quando estava com fome, eles me deram veneno; quando estava com sede, me ofereceram vinagre.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

They put gall in my food and gave me vinegar for my thirst.

New International Version

Ao contrário, puseram veneno em meu alimento e vinagre me oferecem para mitigar minha sede.

King James Atualizada

Puseram fel na minha comida e para matar-me a sede deram-me vinagre.

Nova Versão Internacional

Deram-me fel por mantimento, e na minha sede me deram a beber vinagre.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E até fel me dérão por mantimento: e em minha sede me abeberárão com vinagre.

1848 - Almeida Antiga

Por alimento me deram fel e na minha sede me deram a beber vinagre.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Salmos 69

Ouve-me, Senhor, pois boa é a tua misericórdia; olha para mim segundo a tua muitíssima piedade.
E não escondas o teu rosto do teu servo, porque estou angustiado; ouve-me depressa.
Aproxima-te da minha alma, e resgata-a; livra-me por causa dos meus inimigos.
Bem conheces a minha afronta, e a minha vergonha, e a minha confusão; diante de ti estão todos os meus adversários.
Afrontas me quebrantaram o coração, e estou fraquíssimo; esperei por alguém que tivesse compaixão, mas não houve nenhum; e por consoladores, mas não os achei.
21
Deram-me fel por mantimento, e na minha sede me deram a beber vinagre.
Torne-se a sua mesa diante dele em laço e, para sua inteira recompensa, em ruína.
Escureçam-se-lhes os olhos, para que não vejam, e faze com que os seus lombos tremam constantemente.
Derrama sobre eles a tua indignação, e prenda-os o ardor da tua ira.
Fique desolado o seu palácio; e não haja quem habite nas suas tendas.
Pois perseguem a quem afligiste e conversam sobre a dor daqueles a quem feriste.