Salmos 79:8

Não te lembres das nossas iniquidades passadas: apressa-te e antecipem-se-nos as tuas misericórdias, pois estamos muito abatidos.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Não recordes contra nós as iniquidades de nossos pais; apressem-se ao nosso encontro as tuas misericórdias, pois estamos sobremodo abatidos.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Não te lembres das nossas iniquidades passadas; apressa-te e antecipem-se-nos as tuas misericórdias, pois estamos muito abatidos.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Não nos faças pagar pelas iniquidades de nossos pais; que as tuas misericórdias venham depressa ao nosso encontro, pois estamos muito abatidos.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Não nos castigues por causa dos pecados dos nossos antepassados, mas tem misericórdia de nós agora, pois estamos completamente desanimados.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Não cobres de nós as maldades dos nossos antepassados; venha depressa ao nosso encontro a tua misericórdia, pois estamos totalmente desanimados!

Nova Versão Internacional

Não nos culpes pelos pecados de nossos antepassados! Que a tua compaixão venha depressa nos socorrer, pois é grande o nosso desespero!

Nova Versão Transformadora

Ja não te lembres de nossas passadas iniquidades: apresura-te, e tuas misericordias nos anticipem; porque já mui poucos somos.

1848 - Almeida Antiga

Não te lembres contra nós das iniquidades de nossos pais; venha depressa ao nosso encontro a tua compaixão, pois estamos muito abatidos.

Almeida Recebida

Não evoques contra nós as culpas dos nossos pais! Venha logo ao nosso encontro tua compaixão, pois estamos profundamente deprimidos.

King James Atualizada

Do not keep in mind against us the sins of our fathers; let your mercy come to us quickly, for we have been made very low.

Basic English Bible

Do not hold against us the sins of past generations; may your mercy come quickly to meet us, for we are in desperate need.

New International Version

Remember not against us the iniquities of our forefathers: Let thy tender mercies speedily meet us; For we are brought very low.

American Standard Version

Salmos 79

Derramaram o sangue deles como água ao redor de Jerusalém, e não houve quem os sepultasse.
Estamos feitos o opróbrio dos nossos vizinhos, o escárnio e a zombaria dos que estão à roda de nós.
Até quando, Senhor? indignar-te-ás para sempre? Arderá o teu zelo como fogo?
Derrama o teu furor sobre nações que te não conhecem, e sobre os reinos que não invocam o teu nome.
Porque devoraram a Jacó, e assolaram as suas moradas.
08
Não te lembres das nossas iniquidades passadas: apressa-te e antecipem-se-nos as tuas misericórdias, pois estamos muito abatidos.
Ajuda-nos, ó Deus da nossa salvação, pela glória do teu nome: e livra-nos, e perdoa os nossos pecados por amor do teu nome.
Porque diriam os gentios: Onde está o seu Deus? Torne-se manifesta entre as nações, à nossa vista, a vingança do sangue derramado dos teus servos.
Chegue à tua presença o gemido dos presos; segundo a grandeza do teu braço, preserva aqueles que estão sentenciados à morte.
E aos nossos vizinhos, deita-lhes no regaço, setuplicadamente, a sua injúria com que te injuriaram, Senhor.
Assim nós, teu povo e ovelhas de teu pasto, te louvaremos eternamente: de geração em geração cantaremos os teus louvores.