Salmos 89:34

Não quebrarei o meu concerto, não alterarei o que saiu dos meus lábios.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Não violarei a minha aliança, nem modificarei o que os meus lábios proferiram.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Não quebrarei o meu concerto, não alterarei o que saiu dos meus lábios.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Não violarei a minha aliança, nem modificarei o que os meus lábios prometeram.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

Não quebrarei a aliança que fiz com ele, nem deixarei de cumprir nenhuma das minhas promessas.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Não violarei a minha aliança nem modificarei as promessas dos meus lábios.

Nova Versão Internacional

Não quebrarei minha aliança, não voltarei atrás em minhas palavras.

Nova Versão Transformadora

Não profanarei meu concerto: e o que sahio de meus beiços, não o mudarei.

1848 - Almeida Antiga

Não violarei o meu pacto, nem alterarei o que saiu dos meus lábios.

Almeida Recebida

Eu não violarei minha aliança, tampouco modificarei qualquer das promessas dos meus lábios.

King James Atualizada

I will be true to my agreement; the things which have gone out of my lips will not be changed.

Basic English Bible

I will not violate my covenant or alter what my lips have uttered.

New International Version

My covenant will I not break, Nor alter the thing that is gone out of my lips.

American Standard Version

Salmos 89

E conservarei para sempre a sua descendência, e o seu trono como os dias do céu.
Se os seus filhos deixarem a minha lei, e não andarem nos meus juízos,
Se profanarem os meus preceitos, e não guardarem os meus mandamentos,
Então visitarei com vara a sua transgressão, e a sua iniquidade com açoites.
Mas não retirarei totalmente dele a minha benignidade, nem faltarei à minha fidelidade.
34
Não quebrarei o meu concerto, não alterarei o que saiu dos meus lábios.
Uma vez jurei por minha santidade que não mentirei a Davi.
A sua descendência durará para sempre, e o seu trono será como o sol perante mim;
Será estabelecido para sempre como a lua: e a testemunha no céu é fiel. (Selá.)
Mas tu rejeitaste e aborreceste: tu te indignaste contra o teu ungido.
Abominaste o concerto do teu servo: profanaste a sua coroa, lançando-a por terra.