Salmos 89:36

A sua descendência durará para sempre, e o seu trono será como o sol perante mim;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

A sua posteridade durará para sempre, e o seu trono, como o sol perante mim.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

A sua descendência durará para sempre, e o seu trono será como o sol perante mim;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

A sua posteridade durará para sempre, e o seu trono, como o sol diante de mim.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Ele sempre terá descendentes, e, enquanto o sol brilhar, eu protegerei o seu reinado.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

que a sua linhagem permanecerá para sempre, e o seu trono durará como o sol;

Nova Versão Internacional

Sua dinastia continuará para sempre, seu reino permanecerá como o sol.

Nova Versão Transformadora

Sua semente durará para sempre: e seu throno será como o Sol perante mim.

1848 - Almeida Antiga

A sua descendência subsistirá para sempre, e o seu trono será como o sol diante de mim;

Almeida Recebida

sua descendência viverá para sempre, e seu trono estará diante da minha face e durará como o sol,

King James Atualizada

His seed will not come to an end for ever; the seat of his kingdom will be like the sun before me.

Basic English Bible

that his line will continue forever and his throne endure before me like the sun;

New International Version

His seed shall endure for ever, And his throne as the sun before me.

American Standard Version

Salmos 89

Se profanarem os meus preceitos, e não guardarem os meus mandamentos,
Então visitarei com vara a sua transgressão, e a sua iniquidade com açoites.
Mas não retirarei totalmente dele a minha benignidade, nem faltarei à minha fidelidade.
Não quebrarei o meu concerto, não alterarei o que saiu dos meus lábios.
Uma vez jurei por minha santidade que não mentirei a Davi.
36
A sua descendência durará para sempre, e o seu trono será como o sol perante mim;
Será estabelecido para sempre como a lua: e a testemunha no céu é fiel. (Selá.)
Mas tu rejeitaste e aborreceste: tu te indignaste contra o teu ungido.
Abominaste o concerto do teu servo: profanaste a sua coroa, lançando-a por terra.
Derribaste todos os seus muros; arruinaste as suas fortificações.
Todos os que passam pelo caminho o despojam; tornou-se o opróbrio dos seus vizinhos.