Salmos 91:14

Pois que tão encarecidamente me amou, também eu o livrarei; pô-lo-ei num alto retiro, porque conheceu o meu nome.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.

American Standard Version

Pois que tanto me amou, eu o livrarei; pô-lo-ei num alto retiro, porque ele conhece o meu nome.

Almeida Recebida

Porque a mim se apegou com amor, eu o livrarei; pô-lo-ei a salvo, porque conhece o meu nome.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Because he has given me his love, I will take him out of danger: I will put him in a place of honour, because he has kept my name in his heart.

Basic English Bible

O Senhor diz: ´Livrarei aquele que me ama, protegerei o que confia em meu nome.

Nova Versão Transformadora

Deus diz: ´Eu salvarei aqueles que me amam e protegerei os que reconhecem que eu sou Deus, o Senhor.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pois que tão encarecidamente me amou, também eu o livrarei; pô-lo-ei num alto retiro, porque conheceu o meu nome.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

"Because he That is, probably the king loves me," says the Lord, "I will rescue him; I will protect him, for he acknowledges my name.

New International Version

´Porquanto ele me ama, Eu o resgatarei; Eu o protegerei, pois este conhece o meu Nome.

King James Atualizada

"Porque ele me ama, eu o resgatarei; eu o protegerei, pois conhece o meu nome.

Nova Versão Internacional

Porquanto tam affectuosamente me amou, (diz o Senhor.) tambem eu o livrarei: em retiro alto o porei, porque conhece meu nome.

1848 - Almeida Antiga

Deus diz: ´Porque a mim se apegou com amor, eu o livrarei; eu o protegerei, porque conhece o meu nome.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Salmos 91

Porque tu, ó Senhor, és o meu refúgio! O altíssimo é a tua habitação.
Nenhum mal te sucederá, nem praga alguma chegará à tua tenda.
Porque aos seus anjos dará ordem a teu respeito, para te guardarem em todos os teus caminhos.
Eles te sustentarão nas suas mãos, para que não tropeces com o teu pé em pedra.
Pisarás o leão e o áspide; calcarás aos pés o filho do leão e a serpente.
14
Pois que tão encarecidamente me amou, também eu o livrarei; pô-lo-ei num alto retiro, porque conheceu o meu nome.
Ele me invocará, e eu lhe responderei; estarei com ele na angústia; livrá-lo-ei e o glorificarei.
Dar-lhe-ei abundância de dias, e lhe mostrarei a minha salvação.