Salmos 91:14

Deus diz: ´Porque a mim se apegou com amor, eu o livrarei; eu o protegerei, porque conhece o meu nome.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.

American Standard Version

Pois que tanto me amou, eu o livrarei; pô-lo-ei num alto retiro, porque ele conhece o meu nome.

Almeida Recebida

Porque a mim se apegou com amor, eu o livrarei; pô-lo-ei a salvo, porque conhece o meu nome.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Because he has given me his love, I will take him out of danger: I will put him in a place of honour, because he has kept my name in his heart.

Basic English Bible

O Senhor diz: ´Livrarei aquele que me ama, protegerei o que confia em meu nome.

Nova Versão Transformadora

Deus diz: ´Eu salvarei aqueles que me amam e protegerei os que reconhecem que eu sou Deus, o Senhor.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Pois que tão encarecidamente me amou, também eu o livrarei; pô-lo-ei num alto retiro, porque conheceu o meu nome.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

"Because he That is, probably the king loves me," says the Lord, "I will rescue him; I will protect him, for he acknowledges my name.

New International Version

´Porquanto ele me ama, Eu o resgatarei; Eu o protegerei, pois este conhece o meu Nome.

King James Atualizada

"Porque ele me ama, eu o resgatarei; eu o protegerei, pois conhece o meu nome.

Nova Versão Internacional

Pois que tão encarecidamente me amou, também eu o livrarei; pô-lo-ei num alto retiro, porque conheceu o meu nome.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Porquanto tam affectuosamente me amou, (diz o Senhor.) tambem eu o livrarei: em retiro alto o porei, porque conhece meu nome.

1848 - Almeida Antiga

Salmos 91

Você disse: ´O Senhor é o meu refúgio.` Você fez do Altíssimo a sua morada.
Nenhum mal lhe sucederá, praga nenhuma chegará à sua tenda.
Porque aos seus anjos ele dará ordens a seu respeito, para que guardem você em todos os seus caminhos.
Eles o sustentarão nas suas mãos, para que você não tropece em alguma pedra.
Você pisará o leão e a cobra; com os pés esmagará o leãozinho e a serpente.
14
Deus diz: ´Porque a mim se apegou com amor, eu o livrarei; eu o protegerei, porque conhece o meu nome.
Ele me invocará, e eu lhe responderei; na sua angústia eu estarei com ele; eu o livrarei e o glorificarei.
Vou saciá-lo com longevidade e lhe mostrarei a minha salvação.`