Exodo 19:4

Vós tendes visto o que fiz aos egípcios, como vos levei sobre asas de águias, e vos trouxe a mim;

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

´Vós mesmos vistes o que Eu fiz aos egípcios, e como vos carreguei sobre asas de águia e vos trouxe a mim.

King James Atualizada

'You yourselves have seen what I did to Egypt, and how I carried you on eagles' wings and brought you to myself.

New International Version

´Vocês viram o que fiz ao Egito e como os transportei sobre asas de águias e os trouxe para junto de mim.

Nova Versão Internacional

´Vocês viram o que fiz aos egípcios e como levei vocês sobre asas de águia e os trouxe para perto de mim.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Vosoutros tendes visto o que fiz aos Egypcios: como vos levei sobre asas de aguias, e vos trouxe a mim.

1848 - Almeida Antiga

Tendes visto o que fiz aos egípcios, como vos levei sobre asas de águia e vos cheguei a mim.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Ye have seen what I did unto the Egyptians, and how I bare you on eagles' wings, and brought you unto myself.

American Standard Version

You have seen what I did to the Egyptians, and how I took you, as on eagles' wings, guiding you to myself.

Basic English Bible

Vós tendes visto o que fiz aos egípcios, como vos levei sobre asas de águias, e vos trouxe a mim;

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Vós tendes visto o que fiz: aos egípcios, como vos levei sobre asas de águias, e vos trouxe a mim.

Almeida Recebida

´Vocês viram o que fiz aos egípcios. Sabem como carreguei vocês sobre asas de águias e os trouxe para mim.

Nova Versão Transformadora

´Vocês viram com os seus próprios olhos o que eu, o Senhor, fiz com os egípcios e como trouxe vocês para perto de mim como se fosse sobre as asas de uma águia.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Exodo 19

AO terceiro mês da saída dos filhos de Israel da terra do Egito, no mesmo dia vieram ao deserto de Sinai.
Tendo partido de Refidim, vieram ao deserto de Sinai, e acamparam-se no deserto: Israel pois ali acampou-se defronte do monte.
E subiu Moisés a Deus, e o Senhor o chamou do monte, dizendo: Assim falarás à casa de Jacó, e anunciarás aos filhos de Israel:
04
Vós tendes visto o que fiz aos egípcios, como vos levei sobre asas de águias, e vos trouxe a mim;
Agora pois, se diligentemente ouvirdes a minha voz, e guardardes o meu concerto, então sereis a minha propriedade peculiar dentre todos os povos: porque toda a terra é minha.
E vós me sereis um reino sacerdotal e o povo santo. Estas são as palavras que falarás aos filhos de Israel.
E veio Moisés, e chamou os anciãos do povo, e expôs diante deles todas estas palavras, que o Senhor lhe tinha ordenado.
Então todo o povo respondeu a uma voz, e disseram: Tudo o que o Senhor tem falado, faremos. E relatou Moisés ao Senhor as palavras do povo.
E disse o Senhor a Moisés: Eis que eu virei a ti numa nuvem espessa, para que o povo ouça, falando eu contigo, e para que também te creiam eternamente. Porque Moisés tinha anunciado as palavras do seu povo ao Senhor.