Exodo 19:8

Então todo o povo respondeu a uma voz, e disseram: Tudo o que o Senhor tem falado, faremos. E relatou Moisés ao Senhor as palavras do povo.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então todo o povo afirmou unânime: ´Tudo o que Yahweh mandou, nós faremos!` E Moisés declarou diante do SENHOR as palavras de resposta do povo.

King James Atualizada

The people all responded together, "We will do everything the Lord has said." So Moses brought their answer back to the Lord.

New International Version

O povo todo respondeu unânime: "Faremos tudo o que o Senhor ordenou". E Moisés levou ao Senhor a resposta do povo.

Nova Versão Internacional

Então todo o povo respondeu a uma só voz: - Tudo o que o Senhor falou faremos. E Moisés relatou ao Senhor as palavras do povo.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então todo o povo respondeo a huma vóz, e disserão: tudo o que Jehovah tem fallado, faremos: e tornou Moyses a Jehovah com as palavras do povo.

1848 - Almeida Antiga

Então, o povo respondeu à uma: Tudo o que o Senhor falou faremos. E Moisés relatou ao Senhor as palavras do povo.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And all the people answered together, and said, All that Jehovah hath spoken we will do. And Moses reported the words of the people unto Jehovah.

American Standard Version

And all the people, answering together, said, Whatever the Lord has said we will do. And Moses took back to the Lord the words of the people.

Basic English Bible

Então, todo o povo respondeu a uma voz e disse: Tudo o que o Senhor tem falado faremos. E relatou Moisés ao Senhor as palavras do povo.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Ao que todo o povo respondeu a uma voz: Tudo o que o Senhor tem falado, faremos. E relatou Moisés ao Senhor as palavras do povo.

Almeida Recebida

Todo o povo respondeu a uma só voz: ´Faremos tudo que o Senhor ordenou!`. E Moisés comunicou ao Senhor a resposta do povo.

Nova Versão Transformadora

Então todos responderam ao mesmo tempo: - Nós faremos tudo o que o Senhor ordenou. E Moisés levou essa resposta ao Senhor.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Exodo 19

E subiu Moisés a Deus, e o Senhor o chamou do monte, dizendo: Assim falarás à casa de Jacó, e anunciarás aos filhos de Israel:
Vós tendes visto o que fiz aos egípcios, como vos levei sobre asas de águias, e vos trouxe a mim;
Agora pois, se diligentemente ouvirdes a minha voz, e guardardes o meu concerto, então sereis a minha propriedade peculiar dentre todos os povos: porque toda a terra é minha.
E vós me sereis um reino sacerdotal e o povo santo. Estas são as palavras que falarás aos filhos de Israel.
E veio Moisés, e chamou os anciãos do povo, e expôs diante deles todas estas palavras, que o Senhor lhe tinha ordenado.
08
Então todo o povo respondeu a uma voz, e disseram: Tudo o que o Senhor tem falado, faremos. E relatou Moisés ao Senhor as palavras do povo.
E disse o Senhor a Moisés: Eis que eu virei a ti numa nuvem espessa, para que o povo ouça, falando eu contigo, e para que também te creiam eternamente. Porque Moisés tinha anunciado as palavras do seu povo ao Senhor.
Disse também o Senhor a Moisés: Vai ao povo, e santifica-os hoje e amanhã, e lavem eles os seus vestidos;
E estejam prontos para o terceiro dia: porquanto no terceiro dia o Senhor descerá diante dos olhos de todo o povo sobre o monte de Sinai.
E marcarás limites ao povo em redor, dizendo: Guardai-vos que não subais ao monte nem toqueis o seu termo; todo aquele, que tocar no monte, certamente morrerá.
Nenhuma mão tocará nele: porque certamente será apedrejado ou asseteado; quer seja animal, quer seja homem, não viverá; soando a buzina longamente, então subirão ao monte.