E serão assolados no meio das terras assoladas; e as suas cidades estarão no meio das cidades desertas.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Serão desolados no meio das terras desertas; e as suas cidades estarão no meio das cidades devastadas.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E serão assolados no meio das terras assoladas; e as suas cidades estarão no meio das cidades desertas.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
´Serão desolados no meio de terras desertas, e as suas cidades estarão no meio das cidades devastadas.
2017 - Nova Almeida Aualizada
O país será o mais deserto do mundo, e as suas cidades serão completamente arrasadas.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
" ´Serão arrasados no meio de terras devastadas, e as suas cidades jazerão no meio de cidades em ruínas.
Nova Versão Internacional
O Egito ficará desolado, cercado por outras nações desoladas, e suas cidades ficarão devastadas, cercadas por outras cidades devastadas.
Nova Versão Transformadora
E serão assolados no meio das terras assoladas: e suas cidades estarão no meio das cidades desertas.
1848 - Almeida Antiga
E ficarão desolados no meio das terras assoladas; e as suas cidades estarão no meio das cidades desertas.
Almeida Recebida
E ficarão desolados no meio das terras destruídas; e as suas cidades serão como entulho no meio do deserto.
King James Atualizada
And she will be made waste among the countries which have been made waste, and her towns will be among the towns which are unpeopled.
Basic English Bible
"'They will be desolate among desolate lands, and their cities will lie among ruined cities.
New International Version
And they shall be desolate in the midst of the countries that are desolate; and her cities shall be in the midst of the cities that are wasted.
American Standard Version
Comentários