Ezequiel 6:7

E os traspassados cairão no meio de vós; para que saibais que eu sou o Senhor.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Os mortos à espada cairão no meio de vós, para que saibais que eu sou o Senhor.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E os traspassados cairão no meio de vós, para que saibais que eu sou o Senhor.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Os mortos cairão no meio de vocês, e vocês saberão que eu sou o Senhor.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Pessoas serão mortas por toda parte, e os que ficarem vivos reconhecerão que eu sou o Senhor.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Seu povo cairá morto no meio de vocês, e vocês saberão que eu sou o Senhor.

Nova Versão Internacional

O lugar ficará cheio de cadáveres, e vocês saberão que somente eu sou o Senhor.

Nova Versão Transformadora

E os atravessados cahirão em meio de vosoutros: para que saibais que eu sou Jehovah.

1848 - Almeida Antiga

E os traspassados cairão no meio de vós, e sabereis que eu sou o Senhor.

Almeida Recebida

Então, os feridos à espada tombarão em plena cidade, e sabereis que Eu Sou Yahweh, o SENHOR.

King James Atualizada

And the dead will be falling down among you, and you will be certain that I am the Lord.

Basic English Bible

Your people will fall slain among you, and you will know that I am the Lord.

New International Version

And the slain shall fall in the midst of you, and ye shall know that I am Jehovah.

American Standard Version

Ezequiel 6

Filho do homem, dirige o teu rosto para os montes de Israel; e profetiza contra eles.
E dirás: Montes de Israel, ouvi a palavra do Senhor Jeová: Assim diz o Senhor Jeová aos montes, aos outeiros, aos ribeiros e aos vales: Eis que eu, sim eu, trarei a espada sobre vós, e destruirei os vossos altos.
E serão assolados os vossos altares, e quebradas as vossas imagens do sol, e derribarei os vossos traspassados, diante dos vossos ídolos.
E porei os cadáveres dos filhos de Israel diante dos seus ídolos; e espalharei os vossos ossos em redor dos vossos altares.
Em todos os vossos lugares habitáveis as cidades serão destruídas, e os altos assolados; para que os vossos altares sejam destruídos e assolados, e os vossos ídolos se quebrem e cessem, e as vossas imagens do sol sejam cortadas, e desfeitas as vossas obras.
07
E os traspassados cairão no meio de vós; para que saibais que eu sou o Senhor.
Mas deixarei um resto, para que haja alguns que escapem da espada entre as nações, quando fordes espalhados pelas terras.
Então se lembrarão de mim os que de vós escaparem entre as nações para onde foram levados em cativeiro; porquanto me quebrantei por causa do seu coração corrompido, que se desviou de mim, e por causa dos seus olhos, que se andaram corrompendo após os seus ídolos; e terão nojo de si mesmos, por causa das maldades que fizeram em todas as suas abominações.
E saberão que eu, o Senhor, não disse debalde que lhes faria este mal.
Assim diz o Senhor Jeová: Bate com a mão, e bate com o teu pé, e dize: Ah! por todas as abominações das maldades da casa de Israel! porque cairão à espada, e de fome, e de peste.
O que estiver longe morrerá de peste, e o que está perto cairá à espada; e o que ficar de resto e cercado morrerá de fome; e cumprirei o meu furor contra eles.