Oseias 2:17

E da sua boca tirarei os nomes de Baalim, e os seus nomes não virão mais em memória.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

For I will take away the names of the Baalim out of her mouth, and they shall no more be mentioned by their name.

American Standard Version

For I will take away the names of the Baals out of her mouth, and never again will she say their names.

Basic English Bible

Pois da sua boca tirarei os nomes dos baalins, e não mais se fará menção desses nomes.

Almeida Recebida

Da sua boca tirarei os nomes dos baalins, e não mais se lembrará desses nomes.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Limparei de seus lábios os nomes de Baal, e você nunca mais os pronunciará.

Nova Versão Transformadora

Nunca mais deixarei que ela diga o nome Baal; nunca mais se falará desse deus. Sou eu, o Senhor, quem está falando.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E da sua boca tirarei os nomes de baalins, e os seus nomes não virão mais em memória.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

I will remove the names of the Baals from her lips; no longer will their names be invoked.

New International Version

Eis que Eu mesmo tirarei dos teus lábios os nomes dos baalins; seus nomes não serão mais invocados.

King James Atualizada

Tirarei dos seus lábios os nomes dos baalins; seus nomes não serão mais invocados.

Nova Versão Internacional

E de sua boca tirarei os nomes des Baalins, e de seus nomes não mais haverá lembrança.

1848 - Almeida Antiga

Removerei da sua boca os nomes dos baalins, e ela não mais se lembrará desses nomes.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Oseias 2

E devastarei a sua vide e a sua figueira, de que ela diz: É esta a paga que me deram os meus amantes: eu pois farei delas um bosque, e as bestas-feras do campo as devorarão.
E sobre ela visitarei os dias de Baal, nos quais lhe queimou incenso, e se adornou dos seus pendentes e das suas gargantilhas, e andou atrás de seus namorados, mas de mim se esqueceu, diz o Senhor.
Portanto, eis que eu a atrairei, e a levarei para o deserto, e lhe falarei ao coração.
E lhe darei as suas vinhas dali, e o vale de Acor, por porta de esperança: e ali cantará, como nos dias da sua mocidade, e como no dia em que subiu da terra do Egito.
E acontecerá naquele dia, diz o Senhor, que me chamarás: Meu marido; e não me chamarás mais: Meu Baal.
17
E da sua boca tirarei os nomes de Baalim, e os seus nomes não virão mais em memória.
E naquele dia farei por eles aliança com as bestas-feras do campo, e com as aves do céu, e com os répteis da terra; e da terra tirarei o arco, e a espada, e a guerra, e os farei deitar em segurança.
E desposar-te-ei comigo para sempre: desposar-te-ei comigo em justiça, e em juízo, e em benignidade, e em misericórdias.
E desposar-te-ei comigo em fidelidade, e conhecerás ao Senhor.
E acontecerá naquele dia que eu responderei, diz o Senhor, eu responderei aos céus, e estes responderão à terra.
E a terra responderá ao trigo, e ao mosto, e ao óleo; e estes responderão a Jezreel.