Zacarias 14:9

E o Senhor será rei sobre toda a terra: naquele dia um será o Senhor, e um será o seu nome.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

O Senhor será Rei sobre toda a terra; naquele dia, um só será o Senhor, e um só será o seu nome.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E o Senhor será rei sobre toda a terra; naquele dia, um será o Senhor, e um será o seu nome.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

O Senhor será Rei sobre toda a terra. Naquele dia, um só será o Senhor, e um só será o seu nome.

2017 - Nova Almeida Aualizada

O Senhor Deus será o Rei do mundo inteiro. Ele será o único Deus, e todos o chamarão de Senhor.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O Senhor será rei de toda a terra. Naquele dia haverá um só Senhor e o seu nome será o único nome.

Nova Versão Internacional

E o Senhor será rei sobre toda a terra. Naquele dia, haverá um só Senhor, e somente seu nome será adorado.

Nova Versão Transformadora

E Jehovah será por rei sobre toda aterra: naquelle dia Jehovah será hum, e seu nome hum.

1848 - Almeida Antiga

E o Senhor será rei sobre toda a terra; naquele dia haverá um só Senhor, e seu nome, um só.

Almeida Recebida

Yahweh será o Rei de toda a terra; naquele Dia haverá um só SENHOR e o seu Nome será o único Nome!

King James Atualizada

And the Lord will be King over all the earth: in that day there will be one Lord and his name one.

Basic English Bible

The Lord will be king over the whole earth. On that day there will be one Lord, and his name the only name.

New International Version

And Jehovah shall be King over all the earth: in that day shall Jehovah be one, and his name one.

American Standard Version

Zacarias 14

E naquele dia estarão os seus pés sobre o monte das Oliveiras, que está defronte de Jerusalém para o oriente; e o monte das Oliveiras será fendido pelo meio, para o oriente e para o ocidente, e haverá um vale muito grande; e metade do monte se apartará para o norte, e a outra metade dele para o sul.
E fugireis pelo vale dos meus montes (porque o vale dos montes chegará até Asel), e fugireis assim como fugistes do terremoto nos dias de Uzias, rei de Judá: então virá o Senhor meu Deus, e todos os santos contigo, ó Senhor.
E acontecerá naquele dia, que não haverá preciosa luz nem espessa escuridão.
Mas será um dia conhecido do Senhor; nem dia nem noite será; e acontecerá que no tempo da tarde haverá luz.
Naquele dia também acontecerá que correrão de Jerusalém águas vivas, metade delas para o mar oriental, e metade delas até ao mar ocidental: no estio e no inverno sucederá isto.
09
E o Senhor será rei sobre toda a terra: naquele dia um será o Senhor, e um será o seu nome.
Toda a terra em redor se tornará em planície, desde Geba até Rimom, ao do sul de Jerusalém; ela será exalçada, e habitada no seu lugar, desde a porta de Benjamim até ao lugar da primeira porta, até à porta da esquina, e desde a torre de Hananeel até aos lagares do rei.
E habitarão nela, e não haverá mais anátema, porque Jerusalém habitará segura.
E esta será a praga com que o Senhor ferirá a todos os povos que guerrearam contra Jerusalém: a sua carne será consumida, estando eles de pé, e lhes apodrecerão os olhos nas suas órbitas, e lhes apodrecerá a língua na sua boca.
Naquele dia também acontecerá que haverá uma grande perturbação do Senhor entre eles; porque pegará cada um na mão do seu companheiro, e alçar-se-á a mão de cada um contra a mão do seu companheiro.
E também Judá pelejará em Jerusalém, e se ajuntarão em redor as riquezas de todas as nações, ouro e prata e vestidos em grande abundância.