O Senhor será Rei sobre toda a terra. Naquele dia, um só será o Senhor, e um só será o seu nome.
2017 - Nova Almeida Aualizada
And Jehovah shall be King over all the earth: in that day shall Jehovah be one, and his name one.
American Standard Version
And the Lord will be King over all the earth: in that day there will be one Lord and his name one.
Basic English Bible
E o Senhor será rei sobre toda a terra; naquele dia haverá um só Senhor, e seu nome, um só.
Almeida Recebida
O Senhor será Rei sobre toda a terra; naquele dia, um só será o Senhor, e um só será o seu nome.
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E o Senhor será rei sobre toda a terra. Naquele dia, haverá um só Senhor, e somente seu nome será adorado.
Nova Versão Transformadora
O Senhor Deus será o Rei do mundo inteiro. Ele será o único Deus, e todos o chamarão de Senhor.
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
E o Senhor será rei sobre toda a terra; naquele dia, um será o Senhor, e um será o seu nome.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
The Lord will be king over the whole earth. On that day there will be one Lord, and his name the only name.
New International Version
Yahweh será o Rei de toda a terra; naquele Dia haverá um só SENHOR e o seu Nome será o único Nome!
King James Atualizada
O Senhor será rei de toda a terra. Naquele dia haverá um só Senhor e o seu nome será o único nome.
Nova Versão Internacional
E o Senhor será rei sobre toda a terra: naquele dia um será o Senhor, e um será o seu nome.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
E Jehovah será por rei sobre toda aterra: naquelle dia Jehovah será hum, e seu nome hum.
1848 - Almeida Antiga
Comentários