Zacarias 14:9

O Senhor será Rei sobre toda a terra; naquele dia, um só será o Senhor, e um só será o seu nome.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

And Jehovah shall be King over all the earth: in that day shall Jehovah be one, and his name one.

American Standard Version

And the Lord will be King over all the earth: in that day there will be one Lord and his name one.

Basic English Bible

E o Senhor será rei sobre toda a terra; naquele dia haverá um só Senhor, e seu nome, um só.

Almeida Recebida

E o Senhor será rei sobre toda a terra. Naquele dia, haverá um só Senhor, e somente seu nome será adorado.

Nova Versão Transformadora

O Senhor Deus será o Rei do mundo inteiro. Ele será o único Deus, e todos o chamarão de Senhor.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

E o Senhor será rei sobre toda a terra; naquele dia, um será o Senhor, e um será o seu nome.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

The Lord will be king over the whole earth. On that day there will be one Lord, and his name the only name.

New International Version

Yahweh será o Rei de toda a terra; naquele Dia haverá um só SENHOR e o seu Nome será o único Nome!

King James Atualizada

O Senhor será rei de toda a terra. Naquele dia haverá um só Senhor e o seu nome será o único nome.

Nova Versão Internacional

E o Senhor será rei sobre toda a terra: naquele dia um será o Senhor, e um será o seu nome.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

E Jehovah será por rei sobre toda aterra: naquelle dia Jehovah será hum, e seu nome hum.

1848 - Almeida Antiga

O Senhor será Rei sobre toda a terra. Naquele dia, um só será o Senhor, e um só será o seu nome.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Zacarias 14

Naquele dia, estarão os seus pés sobre o monte das Oliveiras, que está defronte de Jerusalém para o oriente; o monte das Oliveiras será fendido pelo meio, para o oriente e para o ocidente, e haverá um vale muito grande; metade do monte se apartará para o norte, e a outra metade, para o sul.
Fugireis pelo vale dos meus montes, porque o vale dos montes chegará até Azal; sim, fugireis como fugistes do terremoto nos dias de Uzias, rei de Judá; então, virá o Senhor, meu Deus, e todos os santos, com ele.
Acontecerá, naquele dia, que não haverá luz, mas frio e gelo.
Mas será um dia singular conhecido do Senhor; não será nem dia nem noite, mas haverá luz à tarde.
Naquele dia, também sucederá que correrão de Jerusalém águas vivas, metade delas para o mar oriental, e a outra metade, até ao mar ocidental; no verão e no inverno, sucederá isto.
09
O Senhor será Rei sobre toda a terra; naquele dia, um só será o Senhor, e um só será o seu nome.
Toda a terra se tornará como a planície de Geba a Rimom, ao sul de Jerusalém; esta será exaltada e habitada no seu lugar, desde a Porta de Benjamim até ao lugar da primeira porta, até à Porta da Esquina e desde a Torre de Hananel até aos lagares do rei.
Habitarão nela, e já não haverá maldição, e Jerusalém habitará segura.
Esta será a praga com que o Senhor ferirá a todos os povos que guerrearem contra Jerusalém: a sua carne se apodrecerá, estando eles de pé, apodrecer-se-lhes-ão os olhos nas suas órbitas, e lhes apodrecerá a língua na boca.
Naquele dia, também haverá da parte do Senhor grande confusão entre eles; cada um agarrará a mão do seu próximo, cada um levantará a mão contra o seu próximo.
Também Judá pelejará em Jerusalém; e se ajuntarão as riquezas de todas as nações circunvizinhas, ouro, prata e vestes em grande abundância.