E partiram de Almom-Diblataim, e acamparam-se nos montes de Abarim defronte de Nebo.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Partiram de Almom-Diblataim e armaram acampamento nos montes de Abarim, defronte de Nebo.
King James Atualizada
They left Almon Diblathaim and camped in the mountains of Abarim, near Nebo.
New International Version
Partiram de Almom-Diblataim e acamparam nos montes de Abarim, defronte de Nebo.
Nova Versão Internacional
Partiram de Almom-Diblataim e acamparam nos montes de Abarim, diante de Nebo.
2017 - Nova Almeida Aualizada
E partirão de Almon-Diblathaim, e alojárão-se nos montes de Abarim em fronte de Nebo.
1848 - Almeida Antiga
partiram de Almom-Diblataim e acamparam-se nos montes de Abarim, defronte de Nebo;
1993 - Almeida Revisada e Atualizada
And they journeyed from Almon-diblathaim, and encamped in the mountains of Abarim, before Nebo.
American Standard Version
E partiram de Almom-Diblataim e acamparam-se nos montes de Abarim, defronte de Nebo.
2009 - Almeida Revisada e Corrigida
And from Almon-diblathaim they went on, and put up their tents in the mountains of Abarim, before Nebo.
Basic English Bible
Partiram de Almom-Diblataim, e acamparam-se nos montes de Abarim, defronte de Nebo.
Almeida Recebida
Saíram de Almom-Diblataim e acamparam nos montes de Abarim, perto do monte Nebo.
Nova Versão Transformadora
2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Comentários