Juizes 11:1

ERA então Jefté, o gileadita, valente e valoroso, porém filho duma prostituta: mas Gileade gerara a Jefté.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Era, então, Jefté, o gileadita, homem valente, porém filho de uma prostituta; Gileade gerara a Jefté.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Era, então, Jefté, o gileadita, valente e valoroso, porém filho de uma prostituta; mas Gileade gerara a Jefté.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Jefté, o gileadita, era homem valente, porém filho de uma prostituta. O pai dele se chamava Gileade.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Jefté, da região de Gileade, era um soldado valente. O seu pai se chamava Gileade, e a sua mãe era uma prostituta.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Jefté, o gileadita, era um guerreiro valente. Sua mãe era uma prostituta; seu pai foi Gileade.

Nova Versão Internacional

Jefté era um guerreiro corajoso. Era filho de Gileade, mas sua mãe era uma prostituta.

Nova Versão Transformadora

ERA então Jephthe o Gileadita valente e valoroso; porem filho de huma solteira: mas Gilead gerára a Jephthe.

1848 - Almeida Antiga

Era então Jefté, o gileadita, homem valoroso, porém filho duma prostituta; Gileade era o pai dele.

Almeida Recebida

Iftáh, Jefté, o gileadita, era um guerreiro hábil e corajoso. Sua mãe era uma prostituta e seu pai chamava-se Gileade.

King James Atualizada

Now Jephthah the Gileadite was a great man of war; he was the son of a loose woman, and Gilead was his father.

Basic English Bible

Jephthah the Gileadite was a mighty warrior. His father was Gilead; his mother was a prostitute.

New International Version

Now Jephthah the Gileadite was a mighty man of valor, and he was the son of a harlot: and Gilead begat Jephthah.

American Standard Version

Juizes 11

01
ERA então Jefté, o gileadita, valente e valoroso, porém filho duma prostituta: mas Gileade gerara a Jefté.
Também a mulher de Gileade lhe deu filhos, e, sendo os filhos desta mulher já grandes, repeliram a Jefté, e lhe disseram: Não herdarás em casa de nosso pai, porque és filho doutra mulher.
Então Jefté fugiu de diante de seus irmãos, e habitou na terra de Tobe: e homens levianos se ajuntaram com Jefté, e saíam com ele.
E aconteceu que, depois de alguns dias, os filhos de Amom pelejaram contra Israel.
Aconteceu pois que, como os filhos de Amom pelejassem contra Israel, foram os anciãos de Gileade buscar a Jefté da terra de Tobe.
E disseram a Jefté: Vem, e sê-nos por cabeça: para que combatamos contra os filhos de Amom.