Juizes 11:5

Aconteceu pois que, como os filhos de Amom pelejassem contra Israel, foram os anciãos de Gileade buscar a Jefté da terra de Tobe.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Quando pelejavam, foram os anciãos de Gileade buscar Jefté da terra de Tobe.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Aconteceu, pois, que, como os filhos de Amom pelejassem contra Israel, foram os anciãos de Gileade buscar Jefté na terra de Tobe.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Quando os filhos de Amom atacaram, os anciãos de Gileade foram buscar Jefté na terra de Tobe.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Quando isso aconteceu, os chefes de Gileade foram buscar Jefté na terra de Tobe

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

os líderes de Gileade foram buscar Jefté em Tobe.

Nova Versão Internacional

Quando os amonitas atacaram, os líderes de Gileade mandaram buscar Jefté na terra de Tobe.

Nova Versão Transformadora

Aconteceo pois que, como os filhos de Ammon pelejassem contra Israel, forão os anciãos de Gilead a trazer a Jephthe da terra de Tob.

1848 - Almeida Antiga

E, estando eles a guerrear contra Israel, foram os anciãos de Gileade para trazer Jefté da terra de Tobe,

Almeida Recebida

E assim que os amonitas atacaram o povo de Israel, os anciãos de Gileade partiram à procura de Jefté na terra de Tobe.

King James Atualizada

And when the children of Ammon made war against Israel, the responsible men of Gilead went to get Jephthah back from the land of Tob;

Basic English Bible

the elders of Gilead went to get Jephthah from the land of Tob.

New International Version

And it was so, that, when the children of Ammon made war against Israel, the elders of Gilead went to fetch Jephthah out of the land of Tob;

American Standard Version

Juizes 11

ERA então Jefté, o gileadita, valente e valoroso, porém filho duma prostituta: mas Gileade gerara a Jefté.
Também a mulher de Gileade lhe deu filhos, e, sendo os filhos desta mulher já grandes, repeliram a Jefté, e lhe disseram: Não herdarás em casa de nosso pai, porque és filho doutra mulher.
Então Jefté fugiu de diante de seus irmãos, e habitou na terra de Tobe: e homens levianos se ajuntaram com Jefté, e saíam com ele.
E aconteceu que, depois de alguns dias, os filhos de Amom pelejaram contra Israel.
05
Aconteceu pois que, como os filhos de Amom pelejassem contra Israel, foram os anciãos de Gileade buscar a Jefté da terra de Tobe.
E disseram a Jefté: Vem, e sê-nos por cabeça: para que combatamos contra os filhos de Amom.
Porém Jefté disse aos anciãos de Gileade: porventura não me aborrecestes a mim e não me repelistes da casa de meu pai? por que pois agora viestes a mim quando estais em aperto?
E disseram os anciãos de Gileade a Jefté: Por isso tornamos a ti, para que venhas conosco, e combatas contra os filhos de Amom, e nos sejas por cabeça sobre todos os moradores de Gileade.
Então Jefté disse aos anciãos de Gileade: Se me tornardes a levar para combater contra os filhos de Amom, e o Senhor mos der diante de mim, então eu vos serei por cabeça?
E disseram os anciãos de Gileade a Jefté: O Senhor será testemunha entre nós, e assim o faremos conforme à tua palavra.