Juizes 2:13

Porquanto deixaram ao Senhor: e serviram a Baal e a Astarote.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Porquanto deixaram o Senhor e serviram a Baal e a Astarote.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Porquanto deixaram ao Senhor e serviram a Baal e a Astarote.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Porque deixaram o Senhor e serviram Baal e Astarote.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Abandonaram a Deus, o Senhor, e adoraram Baal e Astarote.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Abandonaram o Senhor e prestaram culto a Baal e aos postes sagrados.

Nova Versão Internacional

Abandonaram o Senhor para servir a Baal e às imagens de Astarote.

Nova Versão Transformadora

Porquanto deixarão a Jehovah: e servirão a Baal e a Astharoth.

1848 - Almeida Antiga

abandonando-o, e servindo a baalins e astarotes.

Almeida Recebida

Deixaram a Yahweh e prestaram culto a Baal e a Astarote.

King James Atualizada

And they gave up the Lord, and became the servants of Baal and the Astartes.

Basic English Bible

because they forsook him and served Baal and the Ashtoreths.

New International Version

And they forsook Jehovah, and served Baal and the Ashtaroth.

American Standard Version

Juizes 2

Faleceu porém Josué, filho de Num, servo do Senhor, da idade de cento e dez anos;
E sepultaram-no no termo da sua herdade, em Timnate-Heres, no monte de Efraim, para o norte do monte de Gaás.
E foi também congregada toda aquela geração a seus pais, e outra geração após deles se levantou, que não conhecia ao Senhor, nem tão pouco a obra que fizera a Israel.
Então fizeram os filhos de Israel o que parecia mal aos olhos do Senhor: e serviram aos baalins.
E deixaram ao Senhor Deus de seus pais, que os tirara da terra do Egito, e foram-se após doutros deuses, dentre os deuses das gentes, que havia ao redor deles, e encurvaram-se a eles: e provocaram ao Senhor a ira.
13
Porquanto deixaram ao Senhor: e serviram a Baal e a Astarote.
Pelo que a ira do Senhor se acendeu contra Israel, e os deu na mão dos roubadores, e os roubaram: e os entregou na mão dos seus inimigos ao redor: e não puderam mais estar em pé diante dos seus inimigos.
Por onde quer que saíam, a mão do Senhor era contra eles para mal, como o Senhor tinha dito, e como o Senhor lho tinha jurado: e estavam em grande aperto.
E levantou o Senhor juízes, que os livraram da mão dos que os roubaram.
Porém tão pouco ouviram aos juízes, antes se prostituíram após outros deuses, e encurvaram-se a eles: depressa se desviaram do caminho, por onde andaram seus pais ouvindo os mandamentos do Senhor; mas eles não fizeram assim.
E, quando o Senhor lhes levantava juízes, o Senhor era com o juiz, e os livrava da mão dos seus inimigos, todos os dias daquele juiz; porquanto o Senhor se arrependia pelo seu gemido, por causa dos que os apertavam e oprimiam.