Juizes 2:13

Porquanto deixaram ao Senhor: e serviram a Baal e a Astarote.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Deixaram a Yahweh e prestaram culto a Baal e a Astarote.

King James Atualizada

because they forsook him and served Baal and the Ashtoreths.

New International Version

Abandonaram o Senhor e prestaram culto a Baal e aos postes sagrados.

Nova Versão Internacional

Porque deixaram o Senhor e serviram Baal e Astarote.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Porquanto deixarão a Jehovah: e servirão a Baal e a Astharoth.

1848 - Almeida Antiga

Porquanto deixaram o Senhor e serviram a Baal e a Astarote.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

And they forsook Jehovah, and served Baal and the Ashtaroth.

American Standard Version

Porquanto deixaram ao Senhor e serviram a Baal e a Astarote.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

And they gave up the Lord, and became the servants of Baal and the Astartes.

Basic English Bible

abandonando-o, e servindo a baalins e astarotes.

Almeida Recebida

Abandonaram o Senhor para servir a Baal e às imagens de Astarote.

Nova Versão Transformadora

Abandonaram a Deus, o Senhor, e adoraram Baal e Astarote.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

Juizes 2

Faleceu porém Josué, filho de Num, servo do Senhor, da idade de cento e dez anos;
E sepultaram-no no termo da sua herdade, em Timnate-Heres, no monte de Efraim, para o norte do monte de Gaás.
E foi também congregada toda aquela geração a seus pais, e outra geração após deles se levantou, que não conhecia ao Senhor, nem tão pouco a obra que fizera a Israel.
Então fizeram os filhos de Israel o que parecia mal aos olhos do Senhor: e serviram aos baalins.
E deixaram ao Senhor Deus de seus pais, que os tirara da terra do Egito, e foram-se após doutros deuses, dentre os deuses das gentes, que havia ao redor deles, e encurvaram-se a eles: e provocaram ao Senhor a ira.
13
Porquanto deixaram ao Senhor: e serviram a Baal e a Astarote.
Pelo que a ira do Senhor se acendeu contra Israel, e os deu na mão dos roubadores, e os roubaram: e os entregou na mão dos seus inimigos ao redor: e não puderam mais estar em pé diante dos seus inimigos.
Por onde quer que saíam, a mão do Senhor era contra eles para mal, como o Senhor tinha dito, e como o Senhor lho tinha jurado: e estavam em grande aperto.
E levantou o Senhor juízes, que os livraram da mão dos que os roubaram.
Porém tão pouco ouviram aos juízes, antes se prostituíram após outros deuses, e encurvaram-se a eles: depressa se desviaram do caminho, por onde andaram seus pais ouvindo os mandamentos do Senhor; mas eles não fizeram assim.
E, quando o Senhor lhes levantava juízes, o Senhor era com o juiz, e os livrava da mão dos seus inimigos, todos os dias daquele juiz; porquanto o Senhor se arrependia pelo seu gemido, por causa dos que os apertavam e oprimiam.