Juizes 9:14

Então todas as árvores disseram ao espinheiro: Vem tu, e reina sobre nós.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, todas as árvores disseram ao espinheiro: Vem tu e reina sobre nós.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então, todas as árvores disseram ao espinheiro: Vem tu e reina sobre nós.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Então todas as árvores disseram ao espinheiro: ´Venha você e reine sobre nós.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

- Aí todas as árvores pediram ao espinheiro: ´Venha ser o nosso rei.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

"Finalmente todas as árvores disseram ao espinheiro: ´Venha ser o nosso rei! `

Nova Versão Internacional

´Por fim, todas as árvores se voltaram para o espinheiro e disseram: ´Seja nosso rei!`.

Nova Versão Transformadora

Então todas as arvores disserão ao espinhal: vem tu, e reina sobre nós.

1848 - Almeida Antiga

Então todas as árvores disseram ao espinheiro: Vem tu, e reina sobre nós.

Almeida Recebida

Sendo assim, todas as árvores rogaram ao espinheiro: ´Vem tu, e reina sobre nós!`

King James Atualizada

Then all the trees said to the thorn, You come and be king over us.

Basic English Bible

"Finally all the trees said to the thornbush, 'Come and be our king.'

New International Version

Then said all the trees unto the bramble, Come thou, and reign over us.

American Standard Version

Juizes 9

Porém a oliveira lhes disse: Deixaria eu a minha gordura, que Deus e os homens em mim prezam, e iria a labutar sobre as árvores?
Então disseram as árvores à figueira: Vem tu, e reina sobre nós.
Porém a figueira lhes disse: Deixaria eu a minha doçura, o meu bom fruto, e iria labutar sobre as árvores?
Então disseram as árvores à videira: Vem tu, e reina sobre nós.
Porém a videira lhes disse: Deixaria eu o meu mosto, que alegra a Deus e aos homens, e iria labutar sobre as árvores?
14
Então todas as árvores disseram ao espinheiro: Vem tu, e reina sobre nós.
E disse o espinheiro às árvores: Se, na verdade, me ungis rei sobre vós, vinde, e confiai-vos debaixo da minha sombra: mas, se não, saia fogo do espinheiro que consuma os cedros do Líbano.
Agora, pois, se é que em verdade e sinceridade obrastes, fazendo rei a Abimeleque, e se bem fizestes para com Jerubaal e para com a sua casa, e se com ele usastes conforme ao merecimento das suas mãos.
(Porque meu pai pelejou por vós, e desprezou a sua vida, e vos livrou da mão dos midianitas:
Porém vós hoje vos levantastes contra a casa de meu pai, e matastes a seus filhos, setenta homens, sobre uma pedra: e a Abimeleque, filho da sua serva, fizestes reinar sobre os cidadãos de Siquém, porque é vosso irmão);
Pois, se em verdade e sinceridade usastes com Jerubaal e com a sua casa hoje, alegrai-vos com Abimeleque, e também ele se alegre convosco: