I Samuel 3:6

E o Senhor tornou a chamar outra vez a Samuel. Samuel se levantou, e foi a Eli, e disse: Eis-me aqui, porque tu me chamaste. Mas ele disse: Não te chamei eu, filho meu, torna a deitar-te.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Tornou o Senhor a chamar: Samuel! Este se levantou, foi a Eli e disse: Eis-me aqui, pois tu me chamaste. Mas ele disse: Não te chamei, meu filho, torna a deitar-te.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

E o Senhor tornou a chamar outra vez a Samuel. Samuel se levantou, e foi a Eli, e disse: Eis-me aqui, porque tu me chamaste. Mas ele disse: Não te chamei eu, filho meu, torna a deitar-te.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

O Senhor tornou a chamar: - Samuel! Este se levantou, foi até Eli e disse: - Eis-me aqui, pois você me chamou. Mas Eli respondeu: - Meu filho, eu não chamei você. Vá deitar.

2017 - Nova Almeida Aualizada

Então o Senhor Deus tornou a chamar Samuel. O menino se levantou, foi aonde estava Eli e disse: - O senhor me chamou? Estou aqui. Mas Eli tornou a responder: - Eu não chamei você, filho. Volte para a cama.

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

De novo o Senhor chamou: "Samuel! " E Samuel se levantou e foi até Eli e disse: "Estou aqui; o senhor me chamou? " Disse Eli: "Meu filho, não o chamei; volte e deite-se".

Nova Versão Internacional

Então o Senhor o chamou novamente: ´Samuel!`. Mais uma vez, Samuel se levantou e foi até Eli. ´Estou aqui! O senhor me chamou?` Mas Eli respondeu: ´Meu filho, não o chamei. Volte para a cama`.

Nova Versão Transformadora

E Jehovah tornou a chamar outra vez a Samuel, e Samuel se levantou, e se foi a Eli, e disse, eis me aqui,porque tu me chamaste: mas elle disse, não te chamei eu, filho meu, torna-te a deitar.

1848 - Almeida Antiga

Tornou o Senhor a chamar: Samuel! E Samuel se levantou, foi a Eli e disse: Eis-me aqui, porque tu me chamaste. Mas ele disse: Eu não te chamei, filho meu; torna a deitar-te.

Almeida Recebida

O SENHOR chamou novamente: ´Samuel! Samuel! Então ele se levantou, foi até Eli e disse: ´Tu me chamaste: aqui estou!` Mas Eli tornou a responder: ´Eu não te chamei, filho meu; volta e deita-te.`

King James Atualizada

And again the Lord said, Samuel. And Samuel got up and went to Eli and said, Here am I; for you certainly said my name. But he said in answer, I said nothing, my son; go to your rest again.

Basic English Bible

Again the Lord called, "Samuel!" And Samuel got up and went to Eli and said, "Here I am; you called me." "My son," Eli said, "I did not call; go back and lie down."

New International Version

And Jehovah called yet again, Samuel. And Samuel arose and went to Eli, and said, Here am I; for thou calledst me. And he answered, I called not, my son; lie down again.

American Standard Version

I Samuel 3

E O mancebo Samuel servia ao Senhor perante Eli: e a palavra do Senhor era de muita valia naqueles dias; não havia visão manifesta.
E sucedeu naquele dia que, estando Eli deitado no seu lugar (e os seus olhos se começavam já escurecer, que não podia ver),
E estando também Samuel já deitado, antes que a lâmpada de Deus se apagasse no templo do Senhor, em que estava a arca de Deus,
O Senhor chamou a Samuel, e disse ele: Eis-me aqui.
E correu a Eli, e disse: Eis-me aqui, porque tu me chamaste. Mas ele disse: Não te chamei eu, torna a deitar-te. E foi e se deitou.
06
E o Senhor tornou a chamar outra vez a Samuel. Samuel se levantou, e foi a Eli, e disse: Eis-me aqui, porque tu me chamaste. Mas ele disse: Não te chamei eu, filho meu, torna a deitar-te.
Porém Samuel ainda não conhecia ao Senhor, e ainda não lhe tinha sido manifestada a palavra do Senhor.
O Senhor pois tornou a chamar a Samuel terceira vez, e ele se levantou e foi a Eli, e disse: Eis-me aqui, porque tu me chamaste. Então entendeu Eli que o Senhor chamava o mancebo.
Pelo que Eli disse a Samuel: Vai-te deitar, e há de ser que, se te chamar, dirás: Fala, Senhor, porque o teu servo ouve. Então Samuel foi e se deitou no seu lugar.
Então veio o Senhor, e ali esteve, e chamou como das outras vezes: Samuel, Samuel. E disse Samuel: Fala, porque o teu servo ouve.
E disse o Senhor a Samuel: Eis aqui vou eu a fazer uma cousa em Israel, a qual todo o que ouvir lhe tinirão ambas as orelhas.