E diz-lhes ele: Na verdade bebereis o meu cálice, mas o assentar-se à minha direita ou à minha esquerda não me pertence dá-lo, mas é para aqueles para quem meu Pai o tem preparado.
1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Então, lhes disse:
Bebereis o meu cálice; mas o assentar-se à minha direita e à minha esquerda não me compete concedê-lo; é, porém, para aqueles a quem está preparado por meu Pai. 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
E diz-lhes ele:
Na verdade bebereis o meu cálice, mas o assentar-se à minha direita ou à minha esquerda não me pertence dá-lo, mas é para aqueles para quem meu Pai o tem preparado. 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Então Jesus lhes disse:
- Vocês beberão o meu cálice. Quanto a sentar à minha direita e à minha esquerda, não me compete concedê-lo, pois é para aqueles a quem está preparado por meu Pai. 2017 - Nova Almeida Aualizada
Então Jesus disse:
- De fato, vocês beberão o cálice que eu vou beber, mas eu não tenho o direito de escolher quem vai sentar à minha direita e à minha esquerda. Pois foi o meu Pai quem preparou esses lugares e ele os dará a quem quiser. 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Jesus lhes disse: "Certamente vocês beberão do meu cálice; mas o assentar-se à minha direita ou à minha esquerda não cabe a mim conceder. Esses lugares pertencem àqueles para quem foram preparados por meu Pai".
Nova Versão Internacional
Então Jesus disse: ´De fato, vocês beberão do meu cálice. Não cabe a mim, no entanto, dizer quem se sentará à minha direita ou à minha esquerda. Meu Pai preparou esses lugares para aqueles que ele escolheu`.
Nova Versão Transformadora
E disse-lhes elle: Em verdade que meu copo bebereis, e com o baptismo com que eu sou baptizado, sereis baptizados; mas assentar-se á minha mão direita, e á minha esquerda, não he meu da-lo, senão aos que de meu pai está aparelhado.
1848 - Almeida Antiga
Então lhes disse: Certamente bebereis de meu cálice, e sereis batizados com o batismo com que eu sou batizado; mas o assentar-se à minha direita e à minha esquerda, não cabe a mim concedê-lo, mas é para aqueles a quem está preparado por meu Pai.
Almeida Recebida
Então Jesus lhes declarou: ´Certamente bebereis do meu cálice; mas quanto ao assentar-se à minha direita ou à minha esquerda, não cabe a mim outorgá-lo. Esses lugares pertencem àqueles a quem foram reservados por meu Pai`.
King James Atualizada
They say to him, We are able. He says to them, Truly, you will take of my cup: but to be seated at my right hand and at my left is not for me to give, but it is for those for whom my Father has made it ready.
Basic English Bible
Jesus said to them,
"You will indeed drink from my cup, but to sit at my right or left is not for me to grant. These places belong to those for whom they have been prepared by my Father." New International Version
He saith unto them, My cup indeed ye shall drink: but to sit on my right hand, and on [my] left hand, is not mine to give; but [it is for them] for whom it hath been prepared of my Father.
American Standard Version
Comentários