Mateus 25:20

Então aproximou-se o que recebera cinco talentos, e trouxe-lhe outros cinco talentos, dizendo: Senhor, entregaste-me cinco talentos; eis aqui outros cinco talentos que granjeei com eles.

1969 - Almeida Revisada e Corrigida

Comentários


Este versículo em outras versões da Bíblia

Então, aproximando-se o que recebera cinco talentos, entregou outros cinco, dizendo: Senhor, confiaste-me cinco talentos; eis aqui outros cinco talentos que ganhei.

1993 - Almeida Revisada e Atualizada

Então, aproximou-se o que recebera cinco talentos e trouxe-lhe outros cinco talentos, dizendo: Senhor, entregaste-me cinco talentos; eis aqui outros cinco talentos que ganhei com eles.

2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Aproximando-se o que tinha recebido cinco talentos, entregou outros cinco, dizendo: ´O senhor me confiou cinco talentos; eis aqui outros cinco que ganhei.`

2017 - Nova Almeida Aualizada

O empregado que havia recebido quinhentas moedas chegou e entregou mais quinhentas, dizendo: ´O senhor me deu quinhentas moedas. Veja! Aqui estão mais quinhentas que consegui ganhar.`

2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje

O que tinha recebido cinco talentos trouxe os outros cinco e disse: ´O senhor me confiou cinco talentos; veja, eu ganhei mais cinco`.

Nova Versão Internacional

O servo ao qual ele havia confiado cinco talentos se apresentou com mais cinco: ´O senhor me deu cinco talentos para investir, e eu ganhei mais cinco`.

Nova Versão Transformadora

E chegando o que tinha recebido cinco talentos, trouxe-lhe outros cinco talentos, dizendo: Senhor, cinco talentos me entregaste, eis aqui outros cinco talentos tenho grangeado com elles.

1848 - Almeida Antiga

E, chegando o que recebera cinco talentos, trouxe-lhe outros cinco talentos, dizendo: Senhor, tu me entregaste cinco talentos; eis que ganhei outros cinco talentos além deles.

Almeida Recebida

Então, o servo que recebera cinco talentos se aproximou do seu senhor e lhe entregou mais cinco talentos, informando: ´O senhor me confiou cinco talentos; eis aqui mais cinco talentos que ganhei`.

King James Atualizada

And he who had the five talents came with his other five talents, saying, Lord, you gave into my care five talents: see, I have got five more.

Basic English Bible

The man who had received five bags of gold brought the other five. 'Master,' he said, 'you entrusted me with five bags of gold. See, I have gained five more.'

New International Version

And he that received the five talents came and brought other five talents, saying, Lord, thou deliveredst unto me five talents: lo, I have gained other five talents.

American Standard Version

Mateus 25

E a um deu cinco talentos, e a outro dois, e a outro um, a cada um segundo a sua capacidade, e ausentou-se logo para longe.
E, tendo ele partido, o que recebera cinco talentos negociou com eles, e granjeou outros cinco talentos.
Da mesma sorte, o que recebera dois, granjeou também outros dois;
Mas o que recebera um, foi e cavou na terra e escondeu o dinheiro do seu senhor.
E muito tempo depois veio o senhor daqueles servos, e fez contas com eles.
20
Então aproximou-se o que recebera cinco talentos, e trouxe-lhe outros cinco talentos, dizendo: Senhor, entregaste-me cinco talentos; eis aqui outros cinco talentos que granjeei com eles.
E o seu senhor lhe disse: Bem está, servo bom e fiel. Sobre o pouco foste fiel, sobre muito te colocarei; entra no gozo do teu senhor.
E, chegando também o que tinha recebido dois talentos, disse: Senhor, entregaste-me dois talentos; eis que com eles granjeei outros dois talentos.
Disse-lhe o seu senhor: Bem está, bom e fiel servo. Sobre o pouco foste fiel, sobre muito te colocarei; entra no gozo do teu senhor.
Mas, chegando também o que recebera um talento disse: Senhor, eu conhecia-te, que és um homem duro, que ceifas onde não semeaste e ajuntas onde não espalhaste;
E, atemorizado, escondi na terra o teu talento; aqui tens o que é teu.